预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

跨文化交际教学内容及方法研究——以西安翻译学院为例 跨文化交际教学内容及方法研究——以西安翻译学院为例 摘要: 随着全球化的进程,跨文化交际能力的培养越来越受到重视。而跨文化交际教学作为一门重要的翻译学科,如何在西安翻译学院进行有效的教学,成为了亟需研究的问题。本文将从教学内容和教学方法两个方面进行研究,探讨西安翻译学院的跨文化交际教学的现状和存在的问题,并提出改进的建议。 第一部分:引言 首先引入全球化背景下跨文化交际的重要性,指出西安翻译学院跨文化交际教学的研究的现实意义和重要性。 第二部分:教学内容 2.1跨文化交际基础知识 包括跨文化交际的定义、原理基本概念等。 2.2跨文化交际意识培养 培养学生跨文化交际意识的重要性,包括文化差异认知、文化冲突处理等。 2.3跨文化交际策略与技巧 介绍在不同的文化背景下,学生应如何采取合适的交际策略和技巧来处理交际难题。 第三部分:教学方法 3.1案例分析 通过案例的方式让学生了解不同文化背景下的跨文化交际问题,并引导学生进行讨论和思考。 3.2角色扮演 通过角色扮演的形式,让学生亲身体验在不同文化背景下进行交际的挑战和难题,并培养他们解决问题的能力。 3.3实地考察 组织学生到不同的文化环境中进行实地考察,让学生更加直观地了解不同文化背景下的交际方法和技巧。 第四部分:问题及解决思路 4.1教学内容过于理论化 建议在教学内容中增加实践性元素,结合案例分析和实地考察等方式,使学生能够将所学的理论知识应用到实际中。 4.2教学方法单一 建议在教学中灵活运用不同的教学方法,如小组讨论、情景模拟等,增加学生的参与度和主动性。 第五部分:总结与展望 总结了西安翻译学院的跨文化交际教学现状及问题,并对未来的研究进行展望。 参考文献 注:本文提供的内容和结构仅供参考,具体论文内容需根据实际情况进行进一步拓展和详细研究。