影视剧教学在中高级汉语习得者中的运用——以《人民的名义》为例.docx
快乐****蜜蜂
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
影视剧教学在中高级汉语习得者中的运用——以《人民的名义》为例.docx
影视剧教学在中高级汉语习得者中的运用——以《人民的名义》为例影视剧在中高级汉语习得者中的教学运用——以《人民的名义》为例摘要:随着中国的崛起和汉语的全球化,越来越多的人选择学习汉语。然而,在中高级汉语水平的学习中,学习者往往面临着词汇和语法的困扰,难以真实地运用所学知识。本文以中国热播剧《人民的名义》为例,探讨了影视剧在中高级汉语习得者中的教学运用,旨在提高学习者的语言运用能力、增强汉语学习的兴趣和动力。关键词:影视剧;教学运用;中高级汉语习得者;《人民的名义》引言汉语作为世界上最重要的语言之一,其学习者
影视剧教学在中高级汉语习得者中的运用——以《人民的名义》为例的开题报告.docx
影视剧教学在中高级汉语习得者中的运用——以《人民的名义》为例的开题报告一、研究背景和意义随着中国的崛起,越来越多的人开始学习中文,其中也包括许多外国人。随着汉语学习者数量的增加,教学方法也得到了进一步的创新和改变。传统的汉语教学已经不能满足学习者的需求,需要通过多种途径创新教学方法和内容。影视剧作为一种文化现象及语言学习资源,具有极高的价值,因此影视剧教学也渐渐成为了中高级汉语教学中的一种趋势。《人民的名义》是一部比较具有代表性的中国电视剧,该剧不仅受到了国内观众的关注,也受到了许多外国观众的喜爱。该剧既
影视剧教学在中高级汉语习得者中的运用——以《人民的名义》为例的任务书.docx
影视剧教学在中高级汉语习得者中的运用——以《人民的名义》为例的任务书一、任务说明本任务书旨在探讨影视剧教学在中高级汉语习得者中的运用,以《人民的名义》为例,分析影视剧教学的优势和难点,并提出有效的教学策略和方法,以促进学生在中高级汉语学习中的提高。二、任务背景随着中国经济的快速发展,国际经济交流的频繁,汉语成为了越来越多学习者的学习对象。而中高级汉语学习的难度也随之增加,学生需要通过大量的阅读、听说、写作训练来提高语言能力,但是传统的教学方式往往难以满足学生的学习需求。影视剧教学是一种新的教学方式,通过视
汉语程度副词习得偏误分析——以母语为泰语、日语、韩语的汉语习得者为例的任务书.docx
汉语程度副词习得偏误分析——以母语为泰语、日语、韩语的汉语习得者为例的任务书1.研究背景:近年来,汉语成为越来越多外语学习者的选择。其中,泰语、日语、韩语学习者较为突出。然而,由于汉语和泰语、日语、韩语在语言结构以及语音等方面存在较大差异,很多学习者难以正确掌握汉语程度副词的使用,甚至出现了不同程度的习得偏误,给学习、交流等方面都带来了不便。因此,对这一问题进行深入分析,探究其影响因素及应对策略,意义重大。2.研究内容:本次研究旨在对泰语、日语、韩语的汉语习得者的汉语程度副词习得偏误进行分析,具体内容包括
中高级对外汉语教学中范围副词“大都”的习得研究.docx
中高级对外汉语教学中范围副词“大都”的习得研究中高级对外汉语教学中范围副词“大都”的习得研究摘要:范围副词是汉语中重要的语法成分之一,在语言交际中起到了扩大或限制信息范围的作用。本文以中高级对外汉语学习者为研究对象,探讨了他们在学习和使用“大都”这一范围副词时遇到的问题,并从认知角度分析了相关因素。研究表明,学习者的母语和语言背景对其习得“大都”的能力产生了一定影响,同时也发现了一些普遍存在的误解和错误用法。最后,本文提出了一些教学建议,以提升学习者对“大都”的习得效果。关键词:范围副词、大都、习得、中高