英汉“惊讶”情感隐喻认知对比分析的中期报告.docx
快乐****蜜蜂
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
英汉“惊讶”情感隐喻认知对比分析的中期报告.docx
英汉“惊讶”情感隐喻认知对比分析的中期报告隐喻是一种我们在日常交际中普遍使用的修辞手段,它能够以生动形象的方式传达情感,引发听者的共鸣和理解。本研究旨在分析英汉语言中表示“惊讶”情感的一些隐喻表达方式,并探讨其认知差异。一、英语中的惊讶隐喻表达1.“It'slikeaboltfromtheblue.”这是一个常见的英语惊讶隐喻,意为突然而出乎意料。其中,“boltfromtheblue”暗示惊雷声中猛击,为日常惯用表达,为听者形象生动。2.“Iwasstunnedintosilence.”这个惊讶隐喻比较
英汉语“悲伤”情感隐喻认知对比分析.pdf
【语言艺术】砧窜睦盎童娃人奉的茸中一种采基
英汉语表达情感习语的隐喻认知对比.pdf
江苏广播电视大学学报&..英汉语表达情感习语
英汉植物词隐喻认知的文化对比研究的中期报告.docx
英汉植物词隐喻认知的文化对比研究的中期报告本报告是针对英汉植物词隐喻认知的文化对比研究的中期报告。本研究旨在比较英汉两种语言中植物词的隐喻认知,探讨语言和文化对隐喻认知的影响。本报告将介绍研究的背景与意义、研究方法、初步结果及分析,并在最后提出下一步研究的计划。1.研究背景与意义植物词汇是人们日常生活中常用的词汇之一,其在语言和文化中都有重要的地位。植物词隐喻认知是指通过植物词汇来理解和表达某些概念和思想,这种认知在不同语言和文化中存在巨大差异。因此,对英汉植物词隐喻认知的文化对比研究有助于深入了解语言和
英汉“咸”隐喻对比分析与认知解读.docx
英汉“咸”隐喻对比分析与认知解读摘要:本文以隐喻中两域论为基础对比研究英汉“咸”的味觉体验异同。英汉两种语言在“咸”隐喻的认知与表达过程上存在共性及个性既具有相同及不同的相关隐喻概念又在同一隐喻概念下表现出不同的目标域投射。其原因在于两民族间相似的生理生活方式和各自区别性的具体体验。“咸”隐喻从隐喻概念到各具体概念隐喻的实现呈现为以“辐射+链状”形式为基础树状发展的衍变过程。关键词:咸认知隐喻共性与个性一、引言虽然近年来已有不少学者对“酸、