预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

基于关联理论的隐喻阐释和隐喻翻译研究的开题报告 一、研究背景和意义 隐喻作为一种常见的语言现象,在语言交流中扮演着重要的角色。然而,由于语言和文化差异等多种因素,隐喻在不同语境中的解释和翻译存在较大的困难。因此,关于隐喻翻译的研究一直备受学者关注。 关联理论是一种重要的语义理论,它认为语言意义的根本基础是人类的感知和思维机制,即关联。此理论主张将语言和思维理解为一体,是隐喻研究的重要理论基础。针对此,本论文选取了基于关联理论的隐喻阐释和隐喻翻译作为研究课题,旨在深入探讨关联理论对隐喻研究的影响,探讨隐喻阐释和翻译的规律,为语言学乃至翻译学研究提供一些参考。 二、研究内容 1.隐喻的定义和类型分类:介绍隐喻的概念及其分类,以便于界定研究范围。 2.关联理论的相关内容:介绍关联理论的相关概念,退出隐喻研究的重要理论基础及其理论基础。 3.基于关联理论的隐喻阐释:通过分析隐喻及其运用的语境,探讨隐喻阐释的规律和方法,说明基于关联理论的隐喻阐释的理论依据和有效性。 4.基于关联理论的隐喻翻译:通过分析不同语境下的隐喻翻译,探讨隐喻翻译的基本方法和翻译规律,说明基于关联理论的隐喻翻译的正确性和可行性。 三、研究方法 本研究采用文本分析法和案例分析法。文本分析法用于分析隐喻语境中的文本信息,深入剖析隐喻语言运用的机制和相关规律;案例分析法则通过具体隐喻案例,比较分析不同语言和文化下的隐喻翻译对比,以便于探讨隐喻翻译的规律和方法。 四、论文结构 本论文主要包括以下结构: 第一章:绪论 1.1研究背景和意义 1.2国内外研究现状 1.3研究方法 1.4论文结构 第二章:隐喻的定义和类型分类 2.1隐喻的定义 2.2隐喻的类型分类 第三章:关联理论的相关内容 3.1关联理论的基本概念 3.2关联理论的隐喻理论基础 第四章:基于关联理论的隐喻阐释 4.1隐喻阐释的规律和方法 4.2基于关联理论的隐喻阐释 第五章:基于关联理论的隐喻翻译 5.1隐喻翻译的规律和方法 5.2基于关联理论的隐喻翻译 第六章:结论 6.1研究总结 6.2研究局限和展望 参考文献 附录