预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/6
2/6
3/6
4/6
5/6
6/6

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

地道美国俚语地道美国俚语.workone’sbuttoff很努力地(做一件事)A:Ican’tbelieveallmyworkisgonejustlikethis.I’veworkedmybuttoffonthisallday.A:我不敢相信我的心血就这样丢掉了!我今天整天辛辛苦苦都在搞这个!B:Whathappened?Computercrashed?B:怎么啦?计算机当了吗?发现美语里不少口语都跟”butt”(屁屁)有关,像“kickass”、”kissass”。这里的”workone’sbuttoff”也是。还有一个”freezeone’sbuttoff”(冷得把屁屁冻僵)也是喔!.pusharound驱使(某人)A.Gary,doyouthinkyoucanrewritethispaper.Idon’treallylikethetopic.A:Gary,你想你是不是可以把这个报告重写一遍。我并不是很喜欢那个主题。B:Hey,I’monlytryingtohelpyouout.Youshouldn’tbepushingmearoundlikethis.B:嘿!我是在帮你忙耶!你不应该这样指使我喔!「把一个人推来推去」应该和「指使」很容易联想吧!.brushoff不理;默视A:HaveyoutalkedtoMr.LambertaboutIan’sobscenespeechtowardsyou?A:你跟Lambert先生提过Ian对你讲的猥亵的话吗?B:Yes,buthebrusheditoffasifitwerenotabigdealtohim.B:有!但他轻轻带过(不理),好象他觉得那并没有什么!“brushaway(aside)”也是「不理」的意思。如”Hebrushedasideourobjection.”(他无视我们的反对)。.bossaround颐指气使A:Oh!No.I’vegotassignedtoworkwithMarvinforourgroupproject.A:噢!不!我被分配跟Marvin一起做团体作业。B:Ooh!Iheardthathelovetobosspeoplearound.B:唉呀!我听说他很爱指使人的。“bossaround”和“pusharound”都是「指使人」的意思。说一个人爱命令人也可以说”Heisverybossy.”。.Oh,boy!乖乖!唉呀!真是!A:Guesswhat?Wefirstgotaflattire,andnowmycellphoneisdead.A:你猜怎么了?首先我门的车爆胎了,现在我的行动电话又没电了。B:Oh,boy!B:唉!“flattire”是「爆胎」的意思」。“Oh,boy!”是美国人用的一种感叹表示词句。不必问他们为什么不说“Oh,girl”还是别的,因为他们也不知道。.boundto必定A:Danforgothismap?A:Dan忘了带地图了吗?B:Yep!Andhe’sboundtolosehisway.B:是的!他铁定要迷路了。“boundto”是必定的意思。「你死定了!」就可以说“You’reboundtodie.”。.allset都准备妥当A.Ismycarreadyyet?A:我的车好了吗?B:Yep!Wejustneedtogetthispaperworkdoneandyou’llbeallset.B:是的!我们只要把这份「文书工作」完成,你就一切都准备妥当了!我到修车厂提领我的车的时候,付完修车费后,老板对我说”O.K.You’reallset.”。结果一脸狐疑地看着他说”Pardon?”。老板便微笑的向我解释那是表示我的车已经都修好了,我已经一切都完成了。有时,你到超市买东西,买完要付帐时,店员也会对你说”Areyouallset?”。意思是问你是否想买的东西都找到了。“paperwork”是指像「契约」、「证明」等等之类的文书表格。地道美国俚语精选.dirtywork卑鄙的工作;讨厌的工作A:Allright.YougoaheadandsignthispaperandI’lldothedirtywork.A:好吧!你就把这个东西(纸)签了,剩下来的「下流的工作」就交给我了。B:(It)Soundsgoodtome.B:听起来不错!“goahead”在美语中很常用,除了「进行去做」的意思,还有其它的用法,以后再看。“dirtywork”在此指的是一些没人要作的扮坏人的事。我有一个朋友遇人不淑,室友出去旅行一去不回(并不是死掉),却不来电话,也不付他该付的房租。三个月后这个朋友气炸了,就向房东提出要另找室友的要求,房东就请这位朋友填一张纸,然后把他室友的东西搬到别的地方去了,这个房东作的就是这里说的“dirtywork”了。.c