预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/4
2/4
3/4
4/4

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

1.翻译的定义 1)Torenderinanotherlanguage.--AmericanHeritageDictionary 转换成另一种语言。--《韦氏大词典》 2)“Translationistheexpressioninonelanguage(ortargetlanguage译入语)ofwhathasbeenexpressedinanotherlanguage(sourcelanguage原语),preservingsemanticandstylisticequivalences.”–Dubois 3)“把一种语言的文字用另一种语言表达出来”--《辞海》、《现代汉语词典》 翻译是许多语言活动中的一种,它是用一种语言形式把另一种语言形式里的内容重新表现出来的语言实践活动。这一活动分为口头和书面两种形式,有时在不同的语言之间进行,有时在同一国家的不同民族和地区之间进行,这种实践活动更多的应用于前者。 2.翻译的目的 翻译作为一门课程,其目的就是在掌握汉语和英语这两种语言的基础上,结合不断的翻译实践,学习翻译的各种技巧,提高翻译水平。翻译是较高层次的一门课程,其主要对象为英汉两种语言都达到了相当水平的学生和自学者。因此通过翻译,对已掌握的听说读写的能力可以进行一次全方位的检验,找出漏洞,弥补不足,并使这些能力在应用中得到巩固和提高。学习英语的主要目的是搞翻译,而翻译又可以反过来进一步促进学习。 3.翻译的历史 1)TranslationinBible Onthehistoryoftranslationthereisacentralparadigminthewesterncountries.ThatisthehistoryoftranslationintheBible,themosttranslatedbookintheworld. Nowthewholeearthhadonelanguageandfewwords.Andasmenmigratedfromtheeast,theyfoundaplaininthelandofShinarandsettledthere… Thentheysaid,“Come,letusbuildourselvesacity,andatowerwithitstopintheheavens,andletusmakeanameforourselves,lest(otherwise)webescatteredabroaduponthefaceofthewholeearth.” AndtheLordcamedowntoseethecityandthetower,whichthesonsofmenhadbuilt.AndtheLordsaid,“Behold,theyareonepeople,andtheyhaveallonelanguage;andthisisonlythebeginningofwhattheywilldo;andnothingthattheyproposetodowillnowbeimpossibleforthem.Come,letusgodown,andthereconfusetheirlanguage,thattheymaynotunderstandoneanother’sspeech.” Sothelordscatteredthemabroadfromthereoverthefaceofalltheearth,andtheyleftoffbuildingthecity.ThereforeitsnamewascalledBabel,becausetheretheLordconfusedthelanguageofalltheearth;andfromtheretheLordscatteredthemabroadoverthefaceoftheearth. 上帝造人之后,赐福于人,人们安居乐业。然后,一群无聊人士希望后世记住这个时代,决心合力修建一座通天高塔,即BabelTower。上帝恐慌,不希望这个奇观建成,于是让人们分化成不同的语言,令其不能交流。之后,因为沟通不畅,工程被迫放弃,而且人类从此不再团结,因为语言不通而分化成不同部落,并由于沟通问题,经常发生战乱,因此再无力撼动上帝的权威。巴别塔就是通天塔,比喻不可能完成的工程,也表示变乱(人类不再团结)。拜Lord所赐,我们今天要拼命学英语,外国人也要受汉语煎熬。而且,各种分歧,甚至战争,都或多或少由语言文化沟通不良引发。 2)TranslationinChina Actuallytheearliesttranslationcanbedatedbacktoancienttime.Versionsintwolanguagesuse