印尼玛琅国立大学中文系学生汉语常用连词习得偏误分析.docx
快乐****蜜蜂
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
印尼玛琅国立大学中文系学生汉语常用连词习得偏误分析.docx
印尼玛琅国立大学中文系学生汉语常用连词习得偏误分析随着中国在全球舞台上的崛起,学习中文的人数也不断增加,越来越多的国家开始将汉语纳入其教育体系,印度尼西亚也不例外。然而,在学习汉语过程中,很多学生常常会遇到各种各样的习得偏误,这些偏误可能会影响学生的语言水平和表达能力。本文将以印尼玛琅国立大学中文系学生为例,探讨其在学习汉语连词方面常见的习得偏误,并提出相应的解决方法。一、学习汉语连词的重要性连词是汉语中连接句子、词语或成分的词语,它们在语言中起到重要的作用,可以使语言更为流畅、连贯。常用的连词有“和”、
印尼玛琅国立大学中文系学生汉语常用连词习得偏误分析的中期报告.docx
印尼玛琅国立大学中文系学生汉语常用连词习得偏误分析的中期报告中文系学生汉语常用连词习得偏误分析的中期报告一、调研目的本研究旨在分析印尼玛琅国立大学中文系学生在学习汉语常用连词中存在的偏误,并探讨其原因及解决方法。二、调研方法本次调研采用问卷和访谈相结合的方式进行。问卷调查主要针对中文系学生,访谈主要针对中文教师及中文系学生。三、调研结果1、学生常见的连词偏误(1)“因为”与“所以”混淆学生常常将“因为”和“所以”混淆,使用不当。例如:因为明天要考试,所以今天要早点睡觉。实际上,“因为”表示原因,“所以”表
留学生汉语转折关系连词习得偏误分析.docx
留学生汉语转折关系连词习得偏误分析一、前言随着中国经济的崛起和国际化进程的加速,越来越多的外国人来到中国学习、工作、生活。作为外国人来到中国的首要任务之一,学习汉语成为了留学生们不可避免的挑战。随着汉语教育的日趋完善,留学生们在汉语口语和汉字书写方面的进步比较突出,然而,其在转折关系连词上的习得偏误问题却时有所见。转折关系连词是汉语表达中不可或缺的一部分,它在表达意思的转折关系、推理关系等方面起到关键作用。本文旨在探究留学生在学习汉语转折关系连词时常犯的习得偏误,并探讨原因与改进方法。二、留学生在汉语转折
英美留学生习得汉语连词“和”的偏误分析.docx
英美留学生习得汉语连词“和”的偏误分析标题:英美留学生习得汉语连词“和”的偏误分析摘要:本文以英美留学生习得汉语连词“和”的偏误为研究对象,通过收集和分析相关数据,从语法、语义和语用等方面探讨了这一现象的原因和影响。研究结果表明,英美留学生在习得汉语过程中普遍存在以英语的思维方式来理解和使用连词“和”的偏误。进一步分析发现,语言背景、学习策略以及语言输入等因素是造成这种偏误的主要原因。本文旨在提供一些教学和学习建议,帮助英美留学生更好地习得汉语连词“和”。引言:汉语是一门特殊的语言,它有着与英语完全不同的
英美留学生习得汉语连词“和”的偏误分析的开题报告.docx
英美留学生习得汉语连词“和”的偏误分析的开题报告一、选题背景汉语是世界上最重要的语言之一,在国际上的重要性越来越受到了大家的关注。现代化与国际化的进程也让学习汉语的人越来越多。英美留学生作为国际汉语学者的重要群体,在学习汉语的过程中,语法上会存在一些偏误。本研究将围绕英美留学生习得汉语连词“和”的偏误展开研究。二、研究目的本研究旨在分析英美留学生在汉语学习过程中连词“和”的错误使用情况,探讨其产生的原因,并提出相应的解决方法,以提高英美留学生的汉语水平。三、研究问题1.英美留学生在学习汉语的过程中存在哪些