英汉“惊讶”情感隐喻认知对比分析.docx
快乐****蜜蜂
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
英汉“惊讶”情感隐喻认知对比分析.docx
英汉“惊讶”情感隐喻认知对比分析标题:英汉“惊讶”情感隐喻认知对比分析摘要:情感是人类日常生活中的重要组成部分,而情感的表达在不同语言和文化背景中存在着差异。本文以英汉两种语言中的“惊讶”情感为研究对象,通过对比分析英汉两种语言中“惊讶”情感的隐喻认知,探讨其在意义建构、文化因素等方面存在的差异,并解释其背后的原因。研究发现,英语中“惊讶”情感多与身体经验相关,而中文中的“惊讶”情感更多地与心理状态相关。这种差异主要源于英汉两种语言和文化的不同。关键词:情感;隐喻认知;英语;中文;差异1.引言:情感的重要
英汉“惊讶”情感隐喻认知对比分析的中期报告.docx
英汉“惊讶”情感隐喻认知对比分析的中期报告隐喻是一种我们在日常交际中普遍使用的修辞手段,它能够以生动形象的方式传达情感,引发听者的共鸣和理解。本研究旨在分析英汉语言中表示“惊讶”情感的一些隐喻表达方式,并探讨其认知差异。一、英语中的惊讶隐喻表达1.“It'slikeaboltfromtheblue.”这是一个常见的英语惊讶隐喻,意为突然而出乎意料。其中,“boltfromtheblue”暗示惊雷声中猛击,为日常惯用表达,为听者形象生动。2.“Iwasstunnedintosilence.”这个惊讶隐喻比较
英汉语“悲伤”情感隐喻认知对比分析.pdf
【语言艺术】砧窜睦盎童娃人奉的茸中一种采基
英汉语“恐惧”情感隐喻的认知对比分析.docx
英汉语“恐惧”情感隐喻的认知对比分析恐惧是人类共同的情感,也是生物本能的反应,是一种防御机制,可以让人们更好地应对危险与不确定性。但是,在语言交流中,人们常常使用恐惧隐喻(metaphors)来表达情感,并将其用于描述各种情境与人群。本文探讨英汉语“恐惧”情感隐喻的认知对比分析,旨在揭示其不同的文化背景与思维方式所导致的隐喻感知的异同,并探究恐惧隐喻艺术表达的意义。一、英汉语“恐惧”情感隐喻的认知对比1.相似之处英汉语恐惧隐喻最基本的相似之处就是源自于自然界的感知,譬如黑夜、水、火、动物等物体,这些物体本
英汉语表达情感习语的隐喻认知对比.pdf
江苏广播电视大学学报&..英汉语表达情感习语