预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

中国英语学习者和英语母语者拒绝策略的对比研究的中期报告 中期报告 研究目的 本研究旨在比较中国英语学习者和英语母语者在使用拒绝策略时的异同,探讨语言文化差异对语言行为的影响。 研究方法 1.数据收集 本研究使用问卷调查法和情境测试法,收集中国英语学习者和英语母语者在使用拒绝策略时的数据。 2.研究对象 本研究的中国英语学习者对象为来自不同学校的大学生,英语母语者对象为来自英美等英语母语国家的大学生。 3.数据分析 本研究采用SPSS数据分析软件对问卷数据进行描述性统计和t-test分析,对情境测试数据进行质性分析。 研究进展 1.问卷分析结果 在对中国英语学习者和英语母语者的问卷数据进行描述性统计分析后,发现两组参与者在使用拒绝策略时存在明显差异。中国英语学习者更倾向于使用委婉语言,如“我会尽力去做”的方式来拒绝别人,而英语母语者更倾向于使用直接拒绝的方式,如“不,我不能做那件事”。 2.情境测试结果 在情境测试中,中国英语学习者和英语母语者被要求拒绝不同的提议。结果显示,中国英语学习者倾向于使用礼貌语言,如“对不起,我无法接受您的提议”来拒绝,而英语母语者则更倾向于使用明确的语言,如“不,我不想去”的方式来拒绝。 结论 本研究对中国英语学习者和英语母语者在使用拒绝策略时的异同进行了比较研究。结果表明,语言文化差异对语言行为有着显著的影响。中国英语学习者更倾向于使用委婉的语言来拒绝,而英语母语者则更倾向于使用直接的语言来拒绝。这种差异有可能是由于不同文化中对待面子和礼貌的不同看法所导致的,需要进一步的研究来验证。