预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

留学生习得汉语“当”类词语的偏误分析的中期报告 中期报告:留学生习得汉语“当”类词语的偏误分析 研究背景 随着中国经济的发展和国际交流的不断加强,越来越多的留学生选择来中国学习汉语。在汉语学习中,留学生往往会遇到一些困难,特别是在习得汉语“当”类词语时,常会产生误解和错误。因此,本研究旨在探讨留学生习得汉语“当”类词语的误解和错误情况,为汉语教学提供一些启示。 研究方法 本研究采用了问卷调查和语料库分析两种方法来收集数据。首先,我们制定了一份问卷,通过向参加汉语课程的留学生发放,了解他们在习得“当”类词语时的问题和困难。其次,我们收集了一些留学生学习汉语的语料,通过语料库分析,探讨他们在使用“当”类词语时出现的错误和偏误。 研究成果 通过问卷调查,我们发现了留学生在习得“当”类词语时的一些问题和误解,例如: 1.没有把“当”类词语分类,不知道它们的不同用法和意义; 2.将“当”类词语误用为其他词性,如将“当时”误用为形容词; 3.对“当”的用法和意义理解不够清楚,容易产生歧义和误解。 通过语料库分析,我们也发现了一些常见的错误和偏误,例如: 1.没有根据上下文来理解“当”类词语的意思; 2.不知道“当”的搭配词汇,如“当作”、“当做”; 3.误认为“当”类词语可以随意替换为其他词语。 结论和展望 本研究得出的结论是,在留学生习得汉语“当”类词语时,他们往往存在一些误解和错误,主要来源于对“当”类词语的用法和意义理解不够清晰。针对这些问题,我们可以通过加强对“当”类词语的分类、搭配和例句训练,帮助留学生更好地掌握其用法和意义。未来,我们还可以通过更深入的调查和分析,进一步提高留学生学习汉语的效率和水平。