预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

大学生中式英语的成因分析及其对大学英语教学的启示的综述报告 近年来,“中式英语”(Chinglish)在中国成为了一个热门话题。特别是在大学生中,中式英语使用愈加普遍。中式英语是指在英语表达中出现的中式表达、中国式思维等现象。“中式英语”的出现原因复杂且有多方面影响。 一方面,教育体制的原因。由于中学教育为应试教育,英语教学中更注重的是语法和单词的应用,而不是语境的理解和语言交流的能力。这种教育方法容易使学生形成固定化的语法和句型思维,导致学生在实际英语表达中不能流畅自如,容易出现中式英语的现象。 另一方面,文化心理因素也是中式英语产生的一个重要原因。中国文化的影响也难以避免。中国文化注重礼序、尊重长辈、讲究面子等价值观,在英文交流中,学生往往会将这些文化习惯带入到英语的交流中,从而形成了中式英语。 同时,互联网和新媒体的普及也对中式英语造成了很大的影响。由于网络上许多翻译软件、翻译网站的存在,学生们往往会认为只要翻译出来了,就可以达到目的。但是不同语言文化之间的表达方式是不同的,仅仅依靠翻译软件和网站上的翻译结果会使得翻译结构不完整、语言不当,甚至产生误解。 对于中式英语现象的出现,我们需要进一步了解其中的原因,以此来改进和优化教学方法。教师需要将课堂教学与实用性和情境化的应用相结合,培养学生“听、说、读、写、译”的同时更注重语言情境的营造和理解,加强语境、语法、语音、语调、语感、西方文化等方面的教学。同时,也需要注重学生在英文阅读和写作能力的培养上,对英文的思考方式、表达思路等方面进行引导,帮助学生逐渐形成跨文化的交流意识,更好地适应国际化社会的发展要求。 总之,“中式英语”现象对于大学英语教学意味着必须更加注重语境、文化信息的营造和理解,促进学生在跨文化交流中拥有更强的能力。通过提高语言理解的水平,我们可以提升自己的综合素养。