几个法律术语的翻译.docx
贤惠****66
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
几个法律术语的翻译.docx
几个法律术语的翻译几个法律术语的翻译几个法律术语的翻译1。contract,现在多译为"合同",我以为不分场合、不分情况一律译为"合同"是不妥的。因为我们中国人看见"合同"一词就想到一个书面的、写成一条一条的文件,可是contract一词的含义范围却要广泛得多。contract不限于书面的文件,口头上也可订contract,打电话也可以订contract,甚至于不说话也能订contract,例如在报摊上付钱买份晚报或买票搭乘公共汽车。contract就是有法律约束力的协议,只有较重要的contract才采
翻译技巧和经验第29期几个法律术语的翻译.docx
1.contract.现在多译为“合同“,我以为不分场合、不分情况一律译为“合同“是不妥的。因为我们中国人看见“合同“一词就想到一个书面的、写成一条一条的文件,可是contract一词的含义范围却要广泛得多。contract不限于书面的文件,口头上也可订contract,打电话也可以订contract,甚至于不说话也能订contract,例如在报摊上付钱买份晚报或买票搭乘公共汽车。contract就是有法律约束力的协议,只有较重要的contract才采取书面形式。所以一般的、泛指的contract应当译“
语料库翻译学的几个术语.pdf
2007年11月四川外语学院学报Nov.,2007第23卷 第6期JournalofSichuanInternationalStudiesUniversityVo.l23 No.6语料库翻译学的几个术语王克非1 黄立波2(1 北京外国语大学中国外语教育研究中心,北京 100089;2 西安外国语大学英文学院,陕西西安 710061)提 要:语料库翻译学,即基于语料库的翻译研究,关注翻译共性问题。主要阐述语料库翻译学关于翻译共性研究的几个术语,并评介相关论点。关键词:语料库翻译学;共性;简化;显化;隐化;范
浅谈几个常用中医术语的德文翻译.pdf
浅谈几个常用中医术语的德文翻译嚣上海中医药大学外语中心吴健中医药学是中华民族的传统瑰宝为中华民族的繁衍发展做出了重大贡献。随着中外文化交流和传播
术语学视角下的法律术语翻译.docx
术语学视角下的法律术语翻译摘要:本文以《中华人民共和国合同法》的英汉对照版本为例从术语学角度对法律术语的翻译进行了对比分析以法律术语的三个不同术语特点为切入点为法律术语的翻译提了一些建议。关键词:术语学《中华人民共和国合同法》法律术语中图分类号:G642文献标识码:CD01:10.3969/j.issn.1672-8181.2015.03.1211法律术语的特点根据国家标准GB/T10112《术语工作・原则和方法