预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/7
2/7
3/7
4/7
5/7
6/7
7/7

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

中日古典文学における「梨の花」の比較研究 氏名:周菲菲 課名:日本古典文学 学生番号:0902464 指導教官:陳永岐講師 東北大学 2009年12月24日 目次 TOC\o"1-3"\h\z\uHYPERLINK\l"_Toc248841689"始めに PAGEREF_Toc248841689\h2 HYPERLINK\l"_Toc248841690"第一章 中国古典文学における「梨の花」 PAGEREF_Toc248841690\h2 HYPERLINK\l"_Toc248841691"第一節詩における「梨の花」 PAGEREF_Toc248841691\h2 HYPERLINK\l"_Toc248841692"第二節詞における「梨の花」 PAGEREF_Toc248841692\h3 HYPERLINK\l"_Toc248841693"第二章 日本古典文学における「梨の花」 PAGEREF_Toc248841693\h4 HYPERLINK\l"_Toc248841694"第一節『万葉集』の中の「梨」 PAGEREF_Toc248841694\h4 HYPERLINK\l"_Toc248841695"第二節『枕草子』の中の「梨の花」 PAGEREF_Toc248841695\h4 HYPERLINK\l"_Toc248841696"第三節与謝蕪村の「梨の花」 PAGEREF_Toc248841696\h5 HYPERLINK\l"_Toc248841697"第三章古典文学からみる中日の「梨の花」に対する美意識の相違点 PAGEREF_Toc248841697\h5 HYPERLINK\l"_Toc248841698"終りに PAGEREF_Toc248841698\h6 HYPERLINK\l"_Toc248841699"参考文献 PAGEREF_Toc248841699\h6  中日古典文学における「梨の花」の比較研究 始めに 梨の花は中国古典文学においては、潔白と美の象徴である。梨の花に関する詩作がたくさん伝えられてきた。しかしながら、日本古典文学の中で、梨の花にていての作品が割に少ないのである。日本人の美意識からすれば、梨の花に対して否定的な姿勢を取ったようである。古代では、梨の花が日本であまり好まれない。本稿は中日古典文学における「梨の花」に関する詩歌、随筆文などをそれぞれ分析し、その目的がこのような分析を通じて、古代中日の「梨の花」に対する審美観点の違いを探求するとともに、日本人の梨の花を好まない理由を引き出すところにある。 中国古典文学における「梨の花」 第一節詩における「梨の花」 中国の文人墨客は「梨の花」に関する詩作をたくさん書いてある。「梨の花」は中国古典文学においては、潔白のシンボルとして、常に美人の比喩に用いられ、人々に高く評価されている。本稿は多くの詩作から、いくつかの代表的な作品を選び、「梨の花」のイメージを具体的に分析しよう。 まず、白居易の『長恨歌』の中で、こういう文がある。「玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨」。 ぎょくようせきばくなみだらんかんりかいっしはるさめをおぶ玉容寂寞涙欄干梨花一枝春帯レ雨 これは、「玉のように美しい顔はさびしげに、涙がはらはらと流れている。その姿は、一枝の梨の花が春の雨にしっとりとぬれているようである。楊貴妃を失って悲しむ玄宗のために、仙界より呼び寄せた楊貴妃の姿を描く」歌とのことです。梨の花は美人の比喩に用いられた。 梨の花に関する詩の中で、よく知られるのは岑参の『送武判官归京』である。 「北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。 纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。 山回路转不见君,雪上空留马行处。」 「忽如一夜春风来,千树万树梨花开」は雪を「梨の花」に喩え、非常に有名である。詩人は北風で舞い上がってきた雪を、春風が「梨の花」を咲かせることに喩える。それはとても適切で、斬新な比喩だと言える。「千树万树梨花开」の場面は頗るロマンチックであり、景色は非常に壮観です。「梨の花」の満開の頃には、多くの花束が枝に積み重なる場面は冬雪が木に積み重なってきたことによく似合っている。この比喩は「梨の花」の満開の美と潔白を十分に生かしてからこそ、雪の美を生き生きと描く