预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共12页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

中国译协对外传播翻译委员会中译英最新发布词汇汇编 中国译协对外传播翻译委员会 中译英最新发布词汇汇编 【背景介绍】为规范翻译市场,提高翻译质量,促进我国对外交流和对外宣传工作的健康发展,由来自 外交部、文化部、国防部、商务部、中联部、中国科学院、新华社、中国外文局、中央编译局、中国 国际广播电台、中国日报社、人民网、中国网等外事、外宣部门及部分高校的专家学者组成的中国翻 译协会对外传播翻译委员会中译英、中译法、中译日三个小组定期举行研讨会议,对目前我国时事、 政经、社会、文化等各领域中出现的一些汉语新词、疑难词语的英译、法译及日译进行讨论和规范。 本网站权威词库将精选并陆续登载对外传播翻译委员会历次研讨会议确定的部分汉译英、汉译法及汉 译日词语。 第一辑 疏导公众情绪defuse(public)anger/discontent;toproperlychannelpublicsentiments 诚信缺失lackofcredibility 发展为了人民、发展依靠人民、发展成果由人民共享developmentforthepeople,bythepeopleandtothebenefitofthepeople 和谐共赢all-winharmony;harmonyandallwinners 实现社会公平与正义ensureequityandjustice 廉政文化建设fosteracultureofcleangovernment 减少社会不平等现象reducesocialinequalities 和谐相处liveinharmony 和谐社会的内涵thecharacteristicsofaharmonioussociety 和实生物,同则不继(西周周太史史伯) Harmonygeneratesandsamenessstops/stiflesvitality 和为贵Harmonyismostprecious;Peaceistobecherished 和也者,天下之达道也(《中庸》)HarmonyistheWaytobe(TheDoctrineoftheMean) 君子和而不同Gentlemenseekharmonybutnotuniformity 和则两利Reconciliationbenefitsboth;Peacebenefitsboth 和则生谐Reconciliationleadstoharmony 天人合一theunityofman/humanandnature;Heaven-ManOneness(书面);Heavenandmanareone(口译) 和而不同harmonyindiversity/harmonywithoutuniformity “和”是中国文化传统的基本精神,也是中华民族不懈追求的理想境界。 Harmonyisadefining/corevalueofChina’sculturaltraditionItisanidealthattheChinesenationhasneverceasedtopursue “以和为贵”就是说国家之间、民族之间、人与人之间要以团结互助、友好相处为最高境界。 “Harmonyismostprecious”Thismeansthatmutualhelpandfriendlyco-existencebetweenstates,nationsandpeopleshouldbeourultimate pursuit “和实生物”就是说只有不同文明之间相互吸收借鉴,才能文物化新,推进文明的进步。 “Harmonygeneratesvitality”Thismeansthatonlywithmutualinteractionandenrichmentcandifferentcivilizationsrejuvenateandcontinue togrow 要建设一个和谐世界,应坚持民主平等,实现协调合作;坚持和睦互信,实现共同安全;坚持公正互利,实现共同发展;坚持包容开放, 实现文明对话。 Tobuildaharmoniousworld,weshouldupholddemocracyandequalitytoenhancecooperationandcoordination;ensureamity/fertilityandmutual trusttoachievecommonsecurity;upholdjusticeandmutualbenefittoadvancecommondevelopment;andstayopentofacilitate dialogueamongcivilizations 一个和谐的国家是法治的国家,稳定的国家,和平的国家,繁荣的国家。一个和谐的世界是民主