预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/8
2/8
3/8
4/8
5/8
6/8
7/8
8/8

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

五代史伶官传序【学习目标】1.知识与技能目标:了解写作背景,积累重要文言文知识。2.过程与方法目标:掌握本文的论点论据,整体感知文本。3.情感态度与价值观目标:了解“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”的道理。【素养目标】语言建构与应用:了解写作背景,积累重要文言文知识。思维发展与提升:掌握本文的论点论据,整体感知文本。审美鉴赏与创造:学习本文以散体写史论的方法,体会文章言辞委婉顿挫的语言风格。文化传承与理解:理解“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”的道理,学习作者关注社会的人生态度。【教学重难点】重点:了解写作背景,积累重要文言文知识。难点:了解写作背景,积累重要文言文知识。【课程标准】1.阅读与鉴赏了解写作背景,积累重要文言文知识。2.情感态度价值观理解“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身”的道理,学习作者关注社会的人生态度。【教学方法】点拨法、小组合作探究法。【教学过程】新课导入:你知道这个字“勖”读作什么吗?Mào×今天我们来通过北宋大文豪欧阳修的笔墨,零距离接触李存勖。新课讲授:活动1:听读与朗读请同学们先听名家朗读,回顾本文的内容。请同学们通过网络、工具书等相关工具搜集下列资料,课上,我们通过分享的形式共享预习成果活动2:预习成果展示台1、作者简介2、走进李存勖3、写作背景4、题目解说作者简介欧阳修,字永叔,号醉翁,晚年号六一居士,北宋政治家、文学家、史学家。北宋中叶的文坛领袖,诗文革新运动的倡导者。他在诗、文、书法、文论等各方面都很有成就。著有《欧阳文忠公集》。在史学方面,与宋祁等人合著《新唐书》,又单独编纂了《新五代史》。他的文章,叙事简约且富有波澜,语言酣畅又自然凝练,《伶官传序》就很好地体现了这样的风格特点。欧阳修以自己的创作实践和理论,奠定了一代文风。欧阳修于宋仁宗天圣八年(1030年)以进士及第,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至翰林学士、枢密副使、参知政事。死后累赠太师、楚国公,谥号“文忠”,故世称欧阳文忠公。欧阳修是北宋中叶诗文革新运动的倡导者,继续和发展了唐朝韩愈、柳宗元所倡导的古文运动。他团结并培养了大批古文作家,如“三苏”父子、王安石、曾巩等皆出其门下。是“唐宋八大家”之一,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。走进李存勖李存勖,小名亚子,善于骑射,文武双全。骁勇善战,长于谋略,唐朝末年,随父李克用征战四方,颇有功勋,后袭封晋王。南击后梁,北却契丹,东取河北,西并河中,使得晋国日益强盛。公元923年,于魏州(今河北省邯郸市大名县)称帝,建立后唐。带兵灭亡后梁,定都于洛阳。在位期间,吞并岐国,灭亡前蜀,取得凤翔、汉中及两川,震动南方割据诸国。后期沉湎声色,用人无方,纵容皇后干政,重用伶人、宦官,猜忌杀戮功臣,横征暴敛,吝惜钱财,以致百姓困苦、藩镇怨愤、士卒离心。伶人周匝zā在胡柳陂之战中被梁军俘虏,因伶人陈俊、储德源的保护而免死。后唐灭梁后,李存勖竟然要授陈俊二人为刺史,以报答二人对周匝的救命之恩,结果被郭崇韬劝阻。他承认郭崇韬所言乃是公正之论,但最终还是任命陈俊二人为刺史,原因竟然是言而无信,愧见周匝。而当时,亲军中很多百战将士都没得到刺史之职,对此无不愤慨。正是因为庄宗的宠幸,这些伶人做了高官,出入宫廷,作威作福,致使朝政日益败坏。公元926年,李嗣源叛变,自立为帝,拥有重兵的伶官拒不发兵,李存勖决定亲征反击却告败北。这时担任皇帝的近卫军指挥使郭从谦乘机率部士兵作乱,火烧兴教门,庄宗被乱箭射死,一名伶人拣丢弃的乐器放在存勖尸体上,点火焚尸。李嗣源入洛阳杀尽叛臣,葬存勖尸骨于雍陵,在西宫称帝,是为后唐明宗。写作背景欧阳修就庄宗的生平发表自己的感慨。《伶官传》中,作者对被庄宗宠幸并为非作歹、败国乱政的景进、史彦琼、郭从谦三人予以鞭挞,揭露他们把持朝政,以致后唐朝廷上下离心互相猜忌、祸乱不息的罪恶行径。本文就是欧阳修为《新五代史?伶官传》所作的序言。题目解读五代史:即二十四史之一的《新五代史》,记载907年至960年间后梁、后唐、后晋、后汉、后周五代的历史。伶:封建时代称演戏的人为伶伶官:在宫廷中授有官职的伶人,叫做伶官。序:为一种文体,相当于今天某些文章的“前言”或者编者的“按语”,它的内容或是提纲挈领地评价该书内容,或者叙述著书作文的缘由,以便有助于读者理解下面有关书或文的内容。活动3:解读文本活动任务1.对照注释,试着翻译课文;2.结合工具书,疏通文意。(标画出不理解的地方)(我们不妨以接龙的形式进行翻译哦!)文白对译原文:呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,可以知之矣。译文:唉!盛衰的道理,虽说是天命决定的,难道说不是人事造成的吗?推究庄宗所以取得天下,与他所以失去天下的原因,就可以明白了。原文:世言晋王之将终也,以三矢赐庄宗而告之曰:“梁,吾仇也;燕王,吾所立;