预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共83页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

练习(第四、五章增词法与减词法)1.IknewitquitewellasIknowitnow.2.Ashesatdownandbegantalking,wordspouredout.3.Thistypewriterisindeedcheapandfine.4.TheAmericansandtheJapaneseconductedacompletelysecretexchangeofmessages.5.Therewererowsofhouseswhichhehadneverseenbefore.第六章英语翻译中的词类转换法二、译成汉语名词第七章英汉翻译中的词义的引申第八章英汉翻译中“虚”与“实”的转化第十一章英语被动语态的翻译第九章英语句子中主语的翻译第十章英语从句的翻译Translationofclauses