诠释学视角下的商务英语翻译.doc
my****25
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
诠释学视角下的商务英语翻译.doc
摘要:本HYPERLINK"http://www.uklunwen.cn/"英国论文文介绍了诠释学的历史发展、代表流派及其主要思想,阐述了以伽达默尔为代表的当代哲学诠释学的主要原则,包括理解的历史性、视域融合、效果历史原则和意义对话理论指出该理论对商务英语翻译研究具有不容忽视的启示和指导意义。本文结合商务英语翻译实例进行分析,指出翻译过程即是诠释学所定义的“理解→解释→融合”的过程,在整个过程中,译者应努力摒弃自己的错误前见,或合理利用偏见,从而与文本达成“视域融合”,而“视域融合”则标志着翻译的成
大学英语翻译理论的多维度诠释及实践应用——评《多维视角下英语翻译探索》.docx
大学英语翻译理论的多维度诠释及实践应用——评《多维视角下英语翻译探索》多维视角下英语翻译探索摘要:本文以《多维视角下英语翻译探索》为主题,探讨了大学英语翻译理论的多维度诠释及其实践应用。首先,本文介绍了多维视角的概念和基本要素,提出了将多维视角应用于英语翻译研究的重要性和必要性。接着,本文分析了多维视角在英语翻译理论中的具体表现,包括语言维度、文化维度和跨文化交际维度。最后,本文结合实际例子,探讨了多维视角在英语翻译实践中的应用价值和可行性。关键词:大学英语翻译;多维视角;语言维度;文化维度;跨文化交际维
跨文化视角下商务英语翻译探究.docx
跨文化视角下商务英语翻译探究一、商务英语翻译独特的语言特点在国际商务活动交流过程中商务英语逐渐地发展起来。商务英语保证国际商务活动的交流和贸易的顺利进行是专门用途英语的重要分支。这一独特的性质决定了商务英语在语言形式和内容上有别于一般意义上的英语表达主要体现在商务英语在语言格式上的正式性和规范性。商务英语翻译人员必须理解商务英语翻译的独特语言特点掌握其基本使用方法同时还要深度了解双方国的文化环境、宗教信仰、风土人情等文化因素达到翻译的准确性确保商务英语翻译的准确度。
奈达等值理论视角下的商务英语翻译.docx
奈达等值理论视角下的商务英语翻译AbstractEquivalencetheoryhasplayedacrucialroleinthefieldoftranslationstudies.TheapplicationofequivalencetheoryinbusinessEnglishtranslationisofgreatimportancesincebusinesscommunicationishighlyspecialized,technical,andcontext-sensitive.Thisp
跨文化交际视角下的商务英语翻译研究.docx
跨文化交际视角下的商务英语翻译研究IntroductionIntoday'sglobalizedbusinessworld,cross-culturalcommunicationplaysacrucialroleininternationalbusinessdealings.BusinessEnglishtranslation,inparticular,requiresadeepunderstandingofboththesourceandtargetcultures.Thispaperaimstoexp