跨文化视角下商务英语翻译探究.docx
英瑞****写意
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
跨文化视角下商务英语翻译探究.docx
跨文化视角下商务英语翻译探究一、商务英语翻译独特的语言特点在国际商务活动交流过程中商务英语逐渐地发展起来。商务英语保证国际商务活动的交流和贸易的顺利进行是专门用途英语的重要分支。这一独特的性质决定了商务英语在语言形式和内容上有别于一般意义上的英语表达主要体现在商务英语在语言格式上的正式性和规范性。商务英语翻译人员必须理解商务英语翻译的独特语言特点掌握其基本使用方法同时还要深度了解双方国的文化环境、宗教信仰、风土人情等文化因素达到翻译的准确性确保商务英语翻译的准确度。
跨文化交际视角下的商务英语翻译研究.docx
跨文化交际视角下的商务英语翻译研究IntroductionIntoday'sglobalizedbusinessworld,cross-culturalcommunicationplaysacrucialroleininternationalbusinessdealings.BusinessEnglishtranslation,inparticular,requiresadeepunderstandingofboththesourceandtargetcultures.Thispaperaimstoexp
跨文化交际视角下商务英语的翻译方法探究.pdf
跨文化交际视角下商务英语的翻译方法探究--跨文化交际视角下商务英语的翻译方法探究语言是文化的一部分,是文化传播的重要载体。不同国家,其文化、历史、政治和宗教等情况不尽相同,对跨国商务交流造成了障碍。相较普通英语翻译,商务英语作为一种专门用途的英语分支,包含内容更广泛,所需知识更专业。因此,在跨文化背景下获得良好的文化自适、扩展专业知识储备、把握准确的翻译策略,对提升翻译质量具有重大现实意义。1英语翻译的功能对等1969年,美国著名的语言学家EugeneNida提出了功能对等的概念。所谓“功能对等”,是指翻
跨文化交际视角下商务英语的翻译方法探究.pdf
跨文化交际视角下商务英语的翻译方法探究语言是文化的一部分,是文化传播的重要载体。不同国家,其文化、历史、政治和宗教等情况不尽相同,对跨国商务交流造成了障碍。相较普通英语翻译,商务英语作为一种专门用途的英语分支,包含内容更广泛,所需知识更专业。因此,在跨文化背景下获得良好的文化自适、扩展专业知识储备、把握准确的翻译策略,对提升翻译质量具有重大现实意义。1英语翻译的功能对等1969年,美国著名的语言学家EugeneNida提出了功能对等的概念。所谓“功能对等”,是指翻译时不要求生硬的文字对应,而是实现两种语言
跨文化传播视角下英语翻译技巧及方法——评《跨文化传播视角下的英语翻译策略与技巧》.docx
跨文化传播视角下英语翻译技巧及方法——评《跨文化传播视角下的英语翻译策略与技巧》跨文化传播视角下英语翻译技巧及方法摘要:随着全球化的加深,跨文化传播的重要性日益凸显。翻译作为一种跨文化传播工具,其在不同文化背景下的准确性和流畅性对传播效果起着至关重要的作用。本文从跨文化传播视角出发,探讨了英语翻译技巧及方法,包括对文化背景的熟悉、语言的灵活运用、思维方式的转换以及有意识的文化适应。通过这些技巧和方法可以提高翻译的质量,推动跨文化传播的有效进行。关键词:跨文化传播;翻译技巧;翻译方法;英语一、引言随着全球化