英译汉:雅各布画的鸡翻译.doc
my****25
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
英译汉:雅各布画的鸡翻译.doc
雅各布画的鸡雅各布画的鸡一只鸡就是一只鸡,你们都知道一只鸡看起来长什么样。当然,你们都应该知道的。所以直接开始吧,动手画一只鸡,老师告诉孩子们。所有的小孩都拿起蜡笔,然后使用黑色和棕色蜡笔给小鸡上色。但是难道你不知道鸡长什么样吗,看向雅各布。他用盒子里的每一支蜡笔给他画的小鸡上色。然后,从劳拉那里借了些颜色。雅各最后画出了一个有着橘黄色的头、蓝色翅膀和红色脚的鸡。之后,老师说这是某种怪异的鸡。孩子,你们说呢。当老师接着说道的时候那些小孩发出了阵阵笑声。那是因为雅各布没有认真听讲。说实话,雅各的鸡看起来真的
画鸡翻译及赏析.docx
画鸡翻译及赏析画鸡翻译及赏析1画鸡朝代:明代作者:唐寅原文:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。翻译:它的头上鲜红如红花怒放的帽子不用裁剪是天生的,它是一只白鸡所以满身雪白走过来。一生之中它从来不敢随便说话,但是一旦喊起来千门万户就随着打开门窗了。赏析:唐伯虎说:"我这是题我画的白鸡。”“头上红冠不用裁,满身雪白走将来。生平不敢轻言语,一叫千门万户开。”他好像又在说自己,他说,我美丽的,天生的冠如大官员头上的帽子,我披着满身雪白的羽毛慢慢向你们走来。平时我不会随便说话,因为我是
画鸡翻译及赏析.docx
画鸡翻译及赏析画鸡翻译及赏析画鸡翻译及赏析1画鸡朝代:明代作者:唐寅原文:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。翻译:它的头上鲜红如红花怒放的帽子不用裁剪是天生的,它是一只白鸡所以满身雪白走过来。一生之中它从来不敢随便说话,但是一旦喊起来千门万户就随着打开门窗了。赏析:唐伯虎说:"我这是题我画的白鸡。”“头上红冠不用裁,满身雪白走将来。生平不敢轻言语,一叫千门万户开。”他好像又在说自己,他说,我美丽的,天生的冠如大官员头上的帽子,我披着满身雪白的羽毛慢慢向你们走来。平时我不会随便
画鸡翻译及赏析.docx
画鸡翻译及赏析画鸡翻译及赏析4篇画鸡翻译及赏析1画鸡唐寅〔明代〕头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。赏析《画鸡》是一首题画诗。“头上红冠不用裁,头身雪白走将来”,这是写公鸡的动作、神态。头戴无须剪裁的天然红冠,一身雪白,兴致冲冲地迎面走来。诗人运用了描写和色彩的对比,勾画了一只冠红羽白、威风凛凛,相貌公公的大公鸡。起句的“头上红冠”,从局部描写公鸡头上的大红冠,在这第一句里,诗人更着重的是雄鸡那不用装饰而自然形成的自然美本身,所以诗人称颂这种美为“不用裁”。承句“头身雪白”又从
画鸡原文翻译及赏析.docx
画鸡原文翻译及赏析画鸡原文翻译及赏析画鸡朝代:明代作者:唐寅原文:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。翻译:它的头上鲜红如红花怒放的帽子不用裁剪是天生的,它是一只白鸡所以满身雪白走过来。一生之中它从来不敢随便说话,但是一旦喊起来千门万户就随着打开门窗了。赏析:唐伯虎说:"我这是题我画的白鸡。”“头上红冠不用裁,满身雪白走将来。生平不敢轻言语,一叫千门万户开。”他好像又在说自己,他说,我美丽的,天生的冠如大官员头上的帽子,我披着满身雪白的羽毛慢慢向你们走来。平时我不会随便说话,因