预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/7
2/7
3/7
4/7
5/7
6/7
7/7

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

中英语言与广告翻译分析论文摘要:随着经济全球化的发展跨文化商业活动的增多广告翻译对于商品的推销以及品牌声誉的建立变得越来越重要。可是在广告翻译中语言和文化始终影响着译文的好坏和广告的效果因此译者不仅需要有扎实的语言基础还必须对文化有深入的认识。本文将从语言和文化两个角度分析其对广告翻译的影响。关键词:广告翻译语言文化影响在媒体信息发达的今天广告对于一个商品的推销和一个品牌声誉的建立有着不可忽略的影响。而随着经济全球化的发展广告翻译越来越受到人们的重视广告翻译的好坏直接影响到商品在海外市场的销量及其市场占有率。想必很多人都还记得派克笔的一句广告语:“Itwon’tleakinyourpocketandembarrassyou!(它不会在你口袋里漏油令你尴尬。)”可是当派克公司在墨西哥推广这支笔的时候却误认为西班牙语中的“embarazar(使怀孕)”可以代替英语中的“embarrass(使尴尬)”结果广告语就成了:“它不会在你口袋里漏油令你怀孕。”虽然广告的错误戏剧化地给这支派克笔带来了意想不到的宣传效果和销量可是也成为了墨西哥人茶余饭后的笑料并有当地媒体讽刺地把它称为“怀孕的钢笔”成为广告界中的大笑话从长远看来对派克笔公司的声誉不无影响。那么怎样才可以把广告语翻译好呢?首先我们要知道广告翻译作为一种跨文化交流活动不是简单的语言符号切换它可以对消费者的传统习惯、心理、信仰等产生直接冲击从而影响广告的效果。因此在广告翻译中我们既要注意到语言翻译的准确性突出广告所要表达的内容要具有吸引力、说服力等特点也要在熟悉并尊重译文读者的社会文化和生活习惯的基础上对商品介绍时使之符合该国消费者的文化背景使译文读者能得到与原文读者同样的信息以达到广告推销的目的。以下本文将从语言和文化两个角度分析其对广告翻译的影响。一、语言对广告翻译的影响语言是广告的基础只有当语言运用恰当读者才能准确无误地接收到关于广告所要表达的信息从而发挥广告的作用达到宣传的效果。1.汉英语言结构的对照申小龙先生曾经说过西方语言是以规则为主宰的而汉语则以人为主宰。也就是说汉语是以意思为中心的语言语法规则比较自由它的句子灵活多变使用的词汇可长可短词性多样可变。而西方语言中语法占主导位置句子主要以动词或动词短语组成不能随意改变。请看以下一个广告语:“……产品形美色绿气味芬芳味道甘美……(绿茶广告)”该句中“形美色绿”“形”指形状“美”意为美丽;“色”指颜色“绿”用来形容产品的颜色。纵观全句“形、色、气味、味道”均为名词而“美、绿、芬芳、甘美”均为形容词此广告语就是由几个名词+形容词短语组成句中没有动词短语按照语法规则这样并不构成主谓结构。可是由于汉语的语法规则比较自由词性使用灵活实际上句中的形容词实际上已经充当了谓语结构。可是英语的句子必须以动词或动词短语组成翻译的时候不能直接译为:“…theshapeoftheproductbeautiful;thecolorgreen;thesmellfragrantandthetastemellow…”这样的句子明显存在着谓语残缺的错误因此在翻译时我们必须加上充当谓语的动词或动词词组而在此句中应该在形容词“beautiful”“green”“fragrant”“mellow”前加上系动词“is”才算完整句子应译为:“…theshapeoftheproductisbeautiful;thecolorisgreen;thesmellisfragrantandthetasteismellow…”2.汉英语言中词汇选择的对照在描述事物时汉语趋于花俏而英语趋于精确。中国人擅长于通过写作来表达自己的感觉用华美的词语来表达对美好事物的赞美和欣赏并赋予许多主观的想象和感情。例如在汉语的广告语中我们经常看到诸如“一流(highclass)”“完美(perfect)”“独特(special)”这样的词语来描述产品的质量以求突出产品吸引人的特质达到说服消费者购买的目的其中不免有些夸大其词。然而在英语的广告语中对以上词的表达往往就简单用一个“good(好)”来表达或者具体地说出产品质量优良的所在。因为英语语言在对事物进行描述时比较注意事物的真实性所选词汇一般都比较客观与理智并且尽量保持简练的风格。3.汉英语言中发音的差异对广告效果的影响发音差异对广告效果的影响一般在于商标翻译。商标是一件商品的名字而名字能够给人带来无限的遐想和期待。商标翻译要注意形似与音似即不同语言中发音的差异和意思的差异给读者带来不同的文化冲击。请看以下例子:大家所熟悉的美国运动品牌—Nike(读作[naiki:])本意是希腊神话中胜利女神的名字可以音译为“奈