预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

中国英语学习者致歉言语行为语用迁移现象研究 中文摘要: 本论文主要研究中国英语学习者在使用英语时的致歉言语行为中可能存在的语用迁移现象。通过分析语言接触和跨文化交际的特点以及英语和汉语的差异,本文探讨了可能导致语用迁移的原因,并对这种现象可能对交际效果和交际意图造成的影响进行了研究。文章结合了相关的研究数据和实例,呈现了中国英语学习者在致歉行为表达中可能出现的语用偏误,并提出了针对这些偏误的解决方案和建议。 英文摘要: ThispapermainlystudiesthelanguagetransferphenomenonthatmayexistintheapologiesmadebyChineseEnglishlearnerswhenusingEnglish.Throughanalyzingthecharacteristicsoflanguagecontactandcross-culturalcommunication,aswellasthedifferencesbetweenEnglishandChinese,thispaperexploresthereasonsthatmayleadtolanguagetransferandstudiesthepotentialimpactofthisphenomenononcommunicativeeffectivenessandcommunicativeintention.ThearticlecombinesrelevantresearchdataandexamplestopresentthepragmaticallyerroneouslanguageusethatChineseEnglishlearnersmayexhibitintheirapologyexpressions,andproposessolutionsandsuggestionstoaddresstheseparticularerrors. Introduction Apologizingisauniversalcommunicativebehaviorinvarioussocialcontexts.Asakindofspeechact,thewaythatapologiesareexpressedcanoftenvarywidelybasedonculturalandlinguisticdifferences.Thiscancauseproblemsfornon-nativespeakersofagivenlanguagewhomaylackthenecessarylinguisticandculturalknowledgetoeffectivelycommunicateapologiesinawaythatisacceptedbynativespeakers. ThisresearchpaperaimstoexplorethepossiblepragmaticdeviationsandchallengesinexpressingapologyinEnglishbyChineseEnglishlearnersduetolanguagetransferandproposesuggestionstotackletheproblem.Languagetransferinthiscontextreferstotheprocessinwhichtheknowledgeandbehaviorofonelanguageinfluencethewayofspeakingandthinkingofanotherlanguageacquisition. 1.TheoriesofLinguisticTransfer Languagetransferisacriticallinguisticphenomenon.Itreferstotheimpactthatafirstlanguagemayhaveonthelearninganduseofasecondlanguage.Thestudyoflinguistictransferiscentralinsecondlanguageacquisitionresearch.Somescholarsbelievethatlanguagetransferisanunavoidableaspectofacquiringanewlanguage.AsstatedbyLiuetal.(2015),“theprocessoflanguagetransferisanunconsciousandrationalactthattextbooksandinstructioncannotcompletelyaddress