一些中国习语的英语翻译ppt课件.ppt
lj****88
亲,该文档总共14页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~
相关资料
一些中国习语的英语翻译ppt课件.ppt
IdiomsChineseIdioms拆东墙补西墙robPetertopayPaul辞旧迎新ringouttheoldyearandringinthenew大开眼界broadenone'shorizon好了伤疤忘了疼onceonshore,onepraysnomore和气生财Harmonybringswealth活到老学到老Oneisnevertoooldtolearn.既往不咎letbygonesbebygones脚踏实地bedown-to-earth脚踩两只船sitonthefence留得青山在不怕没
一些中国习语的英语翻译.ppt
IdiomsChineseIdioms拆东墙补西墙robPetertopayPaul辞旧迎新ringouttheoldyearandringinthenew大开眼界broadenone'shorizon好了伤疤忘了疼onceonshore,onepraysnomore和气生财Harmonybringswealth活到老学到老Oneisnevertoooldtolearn.既往不咎letbygonesbebygones脚踏实地bedown-to-earth脚踩两只船sitonthefence留得青山在不怕没
一些中国习语的英语翻译省公开课一等奖全国示范课微课金奖PPT课件.pptx
IdiomsChineseIdioms拆东墙补西墙robPetertopayPaul辞旧迎新ringouttheoldyearandringinthenew大开眼界broadenone'shorizon好了伤疤忘了疼onceonshore,onepraysnomore和气生财Harmonybringswealth活到老学到老Oneisnevertoooldtolearn.既往不咎letbygonesbebygones脚踏实地bedown-to-earth脚踩两只船sitonthefence留得青山在不怕没
一些中药的英语翻译-PPT.ppt
ChineseMedicalHerbsTheoriginoftheTraditionalChineseMedicineandtheDevelopmentoftheScienceofTCMCollectandprocessofTCM(中药的采制)ThePerformanceoftheTCM(中药的性能)FourNaturesofDrugs(四气)Inthebook“ShengNong‘sherbalclassic(神农本草经),thereisabasicprincipleintreatingColdsymp
中文习语的翻译ppt课件.ppt
中文习语的翻译中文习语种类很多,包括谚语、惯用语以及歇后语等。谚语的特点是:比喻生动,寓意深刻,用词精炼,讲究对仗和韵律,朗朗上口,如:一瓶子水不响,半瓶子水乱晃。惯用语是口头上常用的洗练、含蓄的语言,比书面语更具含蓄讽刺、生动形象的比喻性,如门外汉、风凉话、说曹操曹操就到。歇后语是中国百姓中广为流传的一种特殊语言形式,生动形象、诙谐幽默。一般由两部分组成,前半截为形象的比喻,后半截是前面比喻的解释、说明。如:哑巴吃黄连——有苦说不出。跟英文习语的翻译方法类似,中文习语的英译也可视情况采用直译、套译或意译