预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

TED演讲中语用预设的交际语境顺应研究 Title:ExaminingLanguageUseandPresupposedCommunicativeContextinTEDTalks Introduction: TEDTalkshavebecomeawidelypopularplatformforsharinginnovativeideasandinspiringstories.Asaformofpublicspeaking,thesetalksarecarefullycraftedtoengagetheaudienceandeffectivelyconveyinformation.Inthispaper,wewillexploretheroleoflanguageuseanditsalignmentwithpresupposedcommunicativecontextinTEDTalks.Thepoweroflanguageinshapingthespeaker-audiencerelationshipandtheimpactofasharedcommunicativecontextwillbeexamined. 1.UnderstandingPresuppositioninLanguage: Presupposition,alinguisticconcept,referstotheassumptionsaspeakermakesaboutthesharedknowledgebetweenthemselvesandtheiraudience.Itinvolvesconveyinginformationaboutaneventorsituationthatistakenforgrantedbythespeaker.InTEDTalks,languageisoftenemployedtopresupposecertainknowledgeorbeliefs,allowingthespeakertobuildupontheexistingunderstandingoftheaudience. 2.EstablishingaCommonGround: Effectivecommunicationrequirestheestablishmentofacommongroundbetweenthespeakerandtheaudience.TEDspeakersstrivetocreatethissharedcontextbydrawinguponconceptsandideasthatarefamiliartotheaudience.Theymayreferencepopularculture,historicalevents,orcommonlyheldbeliefstoengagetheaudienceandgenerateinterest.Bydoingso,TEDTalkspeakersimplicitlyassumethattheaudiencesharesthisbackgroundknowledge,facilitatingtheflowofinformation. 3.CaptivatingtheAudience: TEDTalksarerenownedfortheirabilitytocaptivatetheaudienceandholdtheirattentionthroughoutthedurationofthetalk.Languageuseplaysacrucialroleinachievingthis.Speakersemployrhetoricaldevicessuchasstorytelling,humor,andemotionalappealstocreateanengagingnarrative.Bydoingso,theyensurethattheaudienceremainsinvestedinthetalkandactivelyparticipatesinthecommunicationprocess. 4.CulturalandLinguisticConsiderations: PresupposedcommunicativecontextsinTEDTalksalsotakeintoaccounttheculturalandlinguisticdiversityoftheaudience.Speakersarecognizantofthefactthatthetalkswillbeviewedbyaglobalaudience,andthus,needtoadjusttheirlanguage