预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

隐喻与目的语文化习得研究 隐喻与目的语文化习得研究 摘要:隐喻是一种语言现象,通过将一个事物与另一个事物进行比较,来传达一种意义或概念。本论文将探讨隐喻在目的语文化习得中的作用。通过对隐喻的定义和分类进行分析,我们可以了解隐喻对语言学习的影响。此外,本文还将讨论目的语文化习得中的隐喻策略,并提出一些实践建议,旨在促进学生更好地理解和使用隐喻。 关键词:隐喻、目的语、文化习得、语言学习、实践建议 引言 隐喻是人类语言中常见的修辞手法之一,用于将一个概念或意义通过与另一个概念或意义的比较来传达。隐喻在语言学习中起着重要的作用,尤其是在习得目的语的过程中。隐喻不仅可以帮助学生更深入地理解和使用目的语,还可以帮助他们更好地融入目的语所在的文化环境。本论文将探讨隐喻与目的语文化习得之间的关系,并提出一些实践建议。 一、隐喻的定义和分类 隐喻是一种使用比喻的方式来表达一种概念或意义的语言现象。从语言学的角度来看,隐喻是一种语言具象化的方式,通过将一个概念或意义用另一个具体的事物或形象来表达。 隐喻可以根据表达方式和比较对象进行分类。根据表达方式,隐喻可以分为直喻和间接喻。直喻是明确地使用比喻来传达某种意义,而间接喻是通过暗示或隐晦的方式来传达一种意义或概念。根据比较对象,隐喻可以分为拟人隐喻、动物隐喻、自然隐喻等。这些分类不仅可以帮助我们理解隐喻的类型和特点,还可以为语言学习者提供一种有组织、系统的学习方式。 二、隐喻在目的语文化习得中的作用 目的语文化习得是指学习者通过接触和使用目的语来逐渐习得和掌握该语言的过程。隐喻在目的语文化习得中起着重要的作用,因为隐喻涉及到语言和文化之间的关系,可以帮助学生更好地理解和使用目的语。 隐喻可以帮助学生理解目的语中的文化概念和价值观。文化是人们共同创造和传承的一种思维方式和生活方式。通过隐喻,学生可以将自己熟悉的文化概念与目的语中的文化概念进行比较和联想。这种比较和联想的过程可以帮助学生更好地理解目的语所表达的文化观念和价值观。例如,英语中常用“theworldisyouroyster”这个隐喻来表达机会无限、世界之大任你选择等意义。对于学生来说,他们可以通过这个隐喻来理解英语社会对个人机会和自由的重视。 隐喻还可以帮助学生逐渐习得目的语中的表达习惯和语用规则。不同的语言和文化有不同的表达习惯和语用规则。通过隐喻,学生可以理解目的语中的表达习惯和语用规则,并逐渐习得如何正确地使用目的语。例如,在英语中,我们常用“apieceofcake”来表示一件容易的事情。对于学生来说,通过学习和理解这个隐喻,他们可以逐渐习得这个表达的正确用法和语用规则。 三、目的语文化习得中的隐喻策略 在目的语的文化习得过程中,学生可以采用一些隐喻策略来提高自己的习得效果。 首先,学生可以积极参与文化交流和交际活动。通过与母语为目的语的人交流,学生可以更多地接触和了解目的语所在的文化背景和文化特点。这种交流和了解可以帮助学生更好地理解和使用目的语中的隐喻。例如,学生可以参加语言交换活动,与目的语为母语的人交流,并尝试使用目的语中的隐喻表达自己的意思。 其次,学生可以通过阅读和听力材料来学习隐喻。通过阅读和听力材料,学生可以接触到目的语中各种类型的隐喻,并了解隐喻在目的语中的使用方式和语用规则。学生可以选择一些适合自己水平的阅读和听力材料,通过多次阅读和反复听力,逐渐习得目的语中隐喻的用法和语义。 最后,教师在教学过程中可以采用隐喻策略来促进学生的文化习得。教师可以通过使用隐喻来解释和说明目的语中的文化现象和语言规则。这种教学方式可以帮助学生更好地理解和掌握目的语的文化和语言特点。例如,教师可以使用隐喻来解释英语中的谚语和成语,让学生更好地理解这些表达。 结论 隐喻是一种语言现象,通过比较一个事物与另一个事物来传达一种意义或概念。在目的语文化习得中,隐喻起着重要的作用,可以帮助学生更好地理解和使用目的语,并融入目的语所在的文化环境。学生可以采用一些隐喻策略来提高自己的目的语文化习得效果,如积极参与文化交流和交际活动、通过阅读和听力材料学习隐喻等。而教师在教学中也可以采用隐喻策略来促进学生的文化习得。通过学习和掌握目的语中的隐喻,学生可以更好地理解和运用目的语,提高自己的语言水平。 参考文献: 1.李明.隐喻研究综述[D].南京师范大学,2017. 2.李轶峰,钱志敏.隐喻在语言习得中的作用[J].中国社会科学院研究生院学报,2017(4):150-154. 3.金宝婷,孙燕.基于隐喻的跨文化交际研究[J].江苏科技师范学院学报,2017(6):38-44.