中高级阶段留学生汉语“甚至”习得偏误研究的中期报告.docx
骑着****猪猪
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
中高级阶段留学生汉语“甚至”习得偏误研究的中期报告.docx
中高级阶段留学生汉语“甚至”习得偏误研究的中期报告中高级阶段的留学生在学习汉语的过程中,逐渐掌握了很多语法结构和词汇,但是在使用中还会出现诸多偏误。本文就是对中高级阶段留学生汉语“甚至”习得偏误研究的中期报告,旨在深入分析留学生在使用“甚至”时存在的语法、语义和文化差异,给留学生更好地掌握该词汇提供启示。一、甚至的语法偏误现象很多留学生在使用“甚至”时,存在以下几个语法偏误现象:1、误将“甚至”作为连接词,错误地把整个句子合并在一起。例如:“他不仅喜欢看书,甚至还能看三个小时。”这个句子中,“甚至”是用来
留学生中高级商务汉语教材词汇习得偏误研究的中期报告.docx
留学生中高级商务汉语教材词汇习得偏误研究的中期报告本研究旨在探讨留学生在学习中高级商务汉语教材时存在的词汇习得偏误。本次报告主要介绍了研究的背景、研究问题、研究对象、研究方法和研究进展等内容。一、研究背景随着全球化进程的不断加速,商务交流已经成为各国之间的重要组成部分。为了更好地进行商务交流,留学生需要学习商务汉语,掌握相关的商务汉语词汇。然而,由于语言背景和文化差异等原因,留学生在学习商务汉语词汇时往往存在一些偏误。因此,本研究旨在探讨留学生在学习中高级商务汉语教材时存在的词汇习得偏误,为教学提供参考和
中高级阶段留学生成语习得偏误分析的中期报告.docx
中高级阶段留学生成语习得偏误分析的中期报告本中期报告主要分析了中高级阶段留学生成语习得中的偏误问题,并提出了针对性的解决方案。一、留学生成语习得中常见的偏误问题1.语音和语调方面的偏误:留学生成语习得中常出现语音和语调上的偏误,如“r”音发不准、语调不自然等。2.语法方面的偏误:留学生成语习得中常出现语法上的偏误,如主谓不一致、语序错误、时态错误等。3.词汇方面的偏误:留学生成语习得中常出现词汇上的偏误,如用错词、用词不当等。4.交际方面的偏误:留学生成语习得中常出现交际方面的偏误,如说话过于直接、不注重
中高级阶段日本留学生习得汉语复句的偏误研究的开题报告.docx
中高级阶段日本留学生习得汉语复句的偏误研究的开题报告题目:中高级阶段日本留学生习得汉语复句的偏误研究一、研究背景与意义随着中日经济、文化交流的不断深入,越来越多的日本留学生到中国学习汉语。虽然日本和中国之间有很多相似之处,但两国语言之间依然存在较大的差异。尤其是对于汉语的复句使用,由于其语法规则复杂,语言习得难度较高,因此日本留学生在习得汉语复句时容易产生偏误。对于日本留学生习得汉语复句的偏误研究有重要的现实意义。首先,让日本留学生清楚知道自己在汉语使用中存在的偏误是改善口语表达能力的重要方式之一。其次,
中级阶段泰国留学生“是……的”句习得偏误研究的中期报告.docx
中级阶段泰国留学生“是……的”句习得偏误研究的中期报告中期报告研究题目:中级阶段泰国留学生“是……的”句习得偏误研究研究背景:汉语作为一门外语,在泰国的教学和学习中逐渐受到重视。泰国留学生的汉语教学是经常关注和研究的话题。在汉语语法中,“是……的”句式是一个重要的语法结构,而泰国留学生在学习中往往会出现习得偏误,例如忽略了“的”字或将“的”字多余使用等等。因此,本研究旨在深入分析泰国留学生在“是……的”句式习得中出现的偏误,探寻原因并提出相应的教学建议,为汉语教学和泰国留学生的汉语习得提供有益参考。研究方