预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

对外汉语对象类介词教学初探 随着我国对外交往的不断加强,对外汉语的教学也愈加受到关注。对外汉语教学的一个重要方面就是介词教学。介词作为一种重要的语法成分,在语言交际中发挥着至关重要的作用。本文旨在探讨对外汉语中介词教学对象的分类及对应的教学方法。 一、对外汉语中介词的作用与分类 介词是一种表示名词、代词等和其他语法成分之间关系的语法成分。在语言交际过程中,介词能够对语言的意义起到起到重要的助推作用。在日常生活中,人们经常使用介词来说明两个对象或两个动作之间的关系,例如:“我坐在椅子上。”即介词“在”表示“我”与“椅子”之间的关系。 在汉语中,介词也是一种基本的语法成分。根据其形式和作用,介词在汉语中可分为位置介词、时间介词、方式介词、比较介词、动态介词、介宾复合词、双介词等七类。 二、对外汉语学习者的介词教学对象分类 介词教学是对外汉语教学中的重要环节之一,而学习者的语言水平与文化背景不同,对介词的掌握也会有所差异。根据学习者的不同特征,我们可以将对外汉语学习者分为以下几类: 1.母语为不使用介词的语言的学习者 对于一些母语不使用介词的学习者来说,在学习汉语的过程中,介词的用法可能会成为一个难点。这些学习者在使用介词时可能会出现混淆的情况,例如说“坐在桌子”而非“坐在桌子上”,或者说“去后面”而非“去到后面”。针对这一类学习者,我们可以通过反复强调汉语中介词的用法,搭建语境让学习者进行语言实践,并引导学习者在交流中捕捉汉语中的介词用法。在教学中还可以使用图片、动态图片、实物等资料辅助教学。 2.母语中的介词与汉语中存在差异的学习者 对于一些母语地点介词或时间介词的用法与汉语不同的学习者来说,介词也可能成为一项难点。例如,在英语中,表示在某个时间点前后的介词为“at”,而在汉语中则使用“在”、“于”等介词。针对这一类学习者,我们可以通过介绍汉语和母语中介词的异同,分析其差异原因,并引导学习者在语境中感受汉语的介词用法。 3.单项介词运用不规范的学习者 对于一些学习者来说,他们对某一类介词的使用有较大的漏洞或错误,例如错误的使用方位介词“在”、时间介词“在”、“于”等,出现混淆或误用的情况。这些学习者需要在教学中针对性的提出错误,并分析原因,引导学习者在语境中反复练习和巩固。 4.介词运用相对正常的学习者 对于一些学习者来说,他们的介词运用相对规范,较少出现错误。对于这类学习者,教师可给予一些拓展性的知识,如介词短语的搭配、语境下的语用,以及口语表达中的介词特点。 三、对外汉语介词教学方法 不同类型的学习者需要采用不同的教学方法。对于母语不使用介词、或存在差异的学习者,我们需要重点强调汉语中介词的用法。在教学中,我们应该给学习者提供一些实例,引导学习者在语境中掌握和运用介词。 对于单项介词用法错误的学习者,教师需要通过差错分析,确定错误的具体原因,并进行针对性的教学,帮助学习者正确掌握该类介词的用法。 对于介词运用相对正常的学习者,教师需要通过拓展的教学方式,引导学习者了解介词的重要性,并通过分析文化背景等知识,让学习者体验和领会汉语中介词的丰富含义。 总之,对外汉语中介词教学的分类与方法需要考虑到学习者的母语及其语言差异、语言水平、文化背景等因素。教师需要根据学生的不同特点与需求,采取有效的教学手段和方法,使学生能够准确、流畅地运用汉语介词,提高其语言交际能力。