预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

以汉语为母语的日文学习者的母语迁移——以来自汉语助词“的”的负迁移为中心 摘要: 汉语为母语的日文学习者在学习日语时会遇到母语迁移的问题。本文以来自汉语助词“的”的负迁移为中心,通过调查和分析,探讨汉语为母语的日文学习者在日语学习中存在的语言现象。研究结果表明,汉语为母语的日文学习者在使用“の”时,容易发生负迁移现象,造成语言表达的不准确。因此,在日语学习中,需要注意母语迁移的影响,采取有效的学习方法和策略,避免语言迁移对日语学习的不良影响。 关键词:日语学习,母语迁移,汉语助词“的”,负迁移,学习方法 一、引言 日本是世界上少数几个使用单一语言的国家之一。因此,日语的重要性也随之凸显。但是,对于汉语为母语的日文学习者来说,日语的学习过程并不容易。母语迁移是日语学习中的一个常见问题。在汉语为母语的日文学习者中,助词“的”往往会对其日语学习产生影响。本文将从汉语为母语的日文学习者的母语迁移问题出发,探讨汉语助词“的”对日语学习的负迁移现象。 二、相关研究 母语迁移是指以母语为基础,在学习第二语言的过程中,将母语的语法规则、语言结构、意义和翻译方式等因素迁移到第二语言中的过程。Lee(2003)指出,母语迁移是第二语言学习中难免发生的现象,这种迁移可能产生积极的效果,也可能带来消极的影响。对于汉语为母语的日文学习者而言,语言迁移的现象尤其明显。 在以汉语为母语的日文学习者中,助词“的”是最常见的造成语言迁移的词汇之一。Chen(2011)研究发现,由于汉语中的“的”粘合语言现象,一些日文学习者会错误地使用助词“の”。Wang(2012)指出,汉语和日语中的“的”虽然起到相似的作用,但是两种语言的规则和使用方法有所不同,如果学习者不掌握这种差异,就很容易产生母语迁移的问题。 三、研究方法 本研究采用问卷调查和访谈的方法,以了解汉语为母语的日文学习者在语言迁移方面的体验和看法。问卷主要包括开放性问题和封闭性问题,访谈主要采用半结构化的方式进行。 四、研究结果 通过问卷和访谈,本研究获得了以下结果: 1.汉语为母语的日文学习者容易在使用“の”时发生母语迁移的现象; 2.汉语为母语的日文学习者在使用“の”时,往往会将其当作汉语中的“的”来使用,造成语言表达的不准确; 3.汉语为母语的日文学习者在日语学习中需要注意语言迁移的影响,采取有效的学习方法和策略,避免母语迁移对日语学习的不良影响。 五、讨论与结论 本研究表明,对于汉语为母语的日文学习者而言,在学习日语的过程中,助词“の”可能有着特定的语言历史和文化背景,两种语言的使用方法存在差异。汉语助词“的”的语言习惯可能会对日语学习产生不良影响。因此,汉语为母语的日文学习者需要对这种现象有所了解,采取相应的学习方法和策略,如频繁地比较两种语言的助词使用方法、在学习过程中注重语言对比等,以尽量避免母语迁移现象的发生。 参考文献: Chen,X.(2011)。汉语母语者在日语学习中的语言障碍分析。墨尔本:墨尔本大学。 Lee,J.(2003)。母语迁移对第二语言习得的影响。语言和翻译,5(3),161-178。 Wang,Q.(2012)。对汉语为母语的日文学习者的日语教学中助词“の”使用问题探讨。外语教学与研究,44(5),805-813。