预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/8
2/8
3/8
4/8
5/8
6/8
7/8
8/8

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

汉语作为母语对于英语学习者的负迁移 摘要:本篇论文主要讨论汉语作为母语对于英语学习者在学习中出现的负迁移现象,针对出现的负迁移现象,作者提出了一些解决方案。 关键词:负迁移语音词汇语法 在英语教学实践中,笔者发现学生在学习英语中会受到母语汉语不同程度的影响。语言学习者的母语在第二语言习得过程中会产生正面的或者负面的影响。当语言学习者的母语与目标语(或第二语言)有差别时,其母语会对二语习得产生负面的影响,即负迁移;当语言学习者的母语与目标语相同或相近时,其母语则对二语习得产生正面的影响,母语能够帮助语言学习者学习第二门语言,即正迁移。 在如此重视英语学习的今天,汉语作为母语对于英语学习者的负迁移现象不可忽视。 一、语音方面 首先,汉语属于汉藏语系,英语则属于印欧语系。汉语有四个声调,不同的声调代表不同的含义如:māmámǎmà分别代表妈,麻,马,骂四个不同含义的字。而英语则无此用法。其次,在英语中中音的位置可以区分英语单词的词性,这点是汉语中没有的。如:record/’rekd/n.记录record/ri’cord/v.录音,记录。汉语作为母语的学习者在学习英语过程中,经常会将重音方面出现问题,找不准重音,或是读不准确,原因在于汉语声调的负迁移。那么,这就要求教师在教学过程中提醒学生英语单词中重音的位置,及发音的准则,以便学生能够注意克服。 二、词汇方面 汉语作为母语的学生在学习英语中词汇方面也经常受到汉语母语的负迁移。汉语词汇有几个特点1.单音节词在古代汉语中占优势,双音节词在现代汉语中占优势。2.合成词占优势。3.有丰富的成语,大多是四个音节的。4.汉语有量词和语气词。这一点是英语学习者经常出现问题,汉语里不能直接用“数词+名词”的说法来表示,中间要加一个量词。例如:我们不能说“五书”“六笔”“三狗”等。英语当中虽然似乎有量词如:apieceofchalk,acupoftea等,但是英语里的piece,cup是作为名词来用的,而且也很有限,这里跟汉语的量词有着本质的区别。通常在英语中可以直接构成“数词+名词”的形式。如:fivebooks,sixpencils,threedogs.此外,在英语中有一类词叫做冠词,这是使用英语时不可缺少的一部分,名词之前必须有冠词,而且冠词还分为不定冠词(a,an)和定冠词(the)两类,因为在汉语中没有冠词这类词,所以在英语学习过程中容易造成错误。如:*anuniversity,*anone-eyeman,*aunusefultool应该是auniversity,aone-eyeman,anunusefultool.再如定冠词the的使用中也常会出现*in1990s,*playtheerhu等错误。应改为inthe1990s,playerhu.所以教师在教学中应将定冠词和不定冠词的不同情况下的用法讲解清楚,将各种情况分裂出来,如:不定冠词(a,an)用于泛指,第一次提到的情况,有表示一个或同样,某一个的概念。而定冠词(the)用于特指,独一无二的词,第二次提到等情况。表示一个,或多个的含义等。在教学中反复强调,已达到学习者熟练掌握的程度。 三、语法 1.汉语是的词汇与词汇的语法功能不是一一对应的,而是一对多的对应关系。如:走,既可以做主语也可以谓语。而英语的词汇基本上是一个单词对应一种语法功能,相对来说位置比较固定。如:have是动词只做谓语。学生正是因为这种影响,经常把汉语直译成中文,不考虑英语中固定词性的英语单词应放在固定位置上的道理。如这句话,学习英语是有用的。很多学生会直接译成studyenglishisuseful.这句话错在study是动词,汉语中学习是动名兼类词,可以放于句首作主语没有任何形式上的变化。2.汉语的另一个特点缺少形态变化,而英语则不然,当动词想放在句首作主语时,英语必须将其变成其他形式----todo,或doing形式。正确的说法是studyingenglishisuseful.如何解决这一问题,笔者在多年的教学中总结出,想要学生避免以上错误是要将英语的基本句子成学习清楚,老师在教学中应该先渗透主谓宾,定状补等概念,让学生分清楚什么是名词能承担的成分,什么是动词能承担的额成分。如:在英语中名词可以作主,宾,表,补,定等成分。如:theflowerisbeautiful。(theflower作主语)thisisaflower.(flower作表语).ilikeflowers.(flower作宾语)。thatismyflowerbed.(flower作定语)等。3.只要语境允许,句法成分,包括重要的虚词,汉语可以省略,英语的主语,谓语,宾语都是不可省略的。 如: doyoueatan/oneappleeveryday?(你每天吃一个苹果吗?)