预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

泰国留学生汉语趋向补语习得偏误研究的任务书 任务书 一、题目 泰国留学生汉语趋向补语习得偏误研究 二、研究背景和意义 随着中国经济的快速发展和对外交流的增多,越来越多的外国人开始学习汉语。其中,泰国是亚洲重要的汉语学习国家之一。泰国语和汉语同属东南亚语系,两者在语音、语法和词汇等方面存在一定的相似性,泰国留学生在学习汉语时具有一定的优势。 汉语趋向补语是汉语中的一个重要的语法范畴,包括了“给”、“把”、“向”、“让”等等。这些趋向补语的正确使用对于汉语语法的准确掌握起着至关重要的作用,在汉语教学中也是不可或缺的一部分。然而,在泰国留学生的汉语学习过程中,趋向补语的习得偏误常常出现。这不仅影响到他们学习汉语的效果,还可能导致语法错误,影响沟通交流。 因此,本研究旨在探究泰国留学生在学习汉语趋向补语方面的习得偏误,加深对于这种语法现象的认识以及对于泰国留学生学习汉语的指导意义,同时还可以为汉语教学研究提供一定的理论支持。 三、研究内容和方法 具体研究内容如下: 1.回顾和分析现有文献资料,理清相关研究的进展和研究现状,分析泰国留学生在汉语趋向补语习得过程中的主要偏误。 2.从泰国母语与汉语之间的语音、语法、语义等层面入手,探究其在趋向补语习得过程中的差异,分析在汉语趋向补语的使用中,泰国留学生的常见错误类型和特点。 3.利用问卷调查、阅读理解和口语实测等方法获取数据,并通过统计分析等手段对数据进行处理和解释,找出泰国留学生在学习汉语趋向补语方面的习得偏误规律和共性。 4.通过实践课堂教学,收集取得实验数据,探讨泰国留学生在汉语趋向补语习得过程中的教学策略和方法,提出有效的教学建议,以提高教学效果。 四、研究目标 本研究的具体目标如下: 1.系统梳理和分析泰国留学生在汉语趋向补语习得过程中的主要偏误,归纳总结常见错误类型和特点。 2.探究泰国留学生在学习汉语趋向补语方面的习得规律和共性,提高对于这种语法现象的认识。 3.发现泰国留学生在学习汉语趋向补语方面的教育需求和问题,提出相应的教学策略和方法,为有效提高泰国留学生的趋向补语习得水平提供教学支持。 五、预期成果 本研究预期能够得出以下成果: 1.探究泰国留学生在汉语趋向补语方面的主要偏误和错误类型,总结其共性和规律; 2.提出有效的教学策略和方法,为泰国留学生的趋向补语习得提供教学支持; 3.深入探讨泰国留学生在汉语趋向补语方面的习得规律和共性,为汉语语法研究提供一定的理论支持。 六、进度安排 本研究计划在5个月内完成,具体进度安排如下: 第1个月:研究背景、意义,文献调查,理论架构,问题分析; 第2个月:研究方法设计和数据收集,问卷调查,实验设计; 第3个月:实验数据处理、分析,初步得出结论; 第4个月:完善研究结果,撰写论文主体部分; 第5个月:完成论文的整体修改和润色,答辩。 七、参考文献 Zhang,Y.(2000).AspectandChinesepredicates:Astudyoftheaspect-markerle.PsychologyPress. Zhang,J.(2008).作为中心语的趋向补语和附属关系.语文研究,(1),107-114. Chen,X.(2013).动补结构和趋向补语语义参照的比较.现代语文,(6),16-21. Wu,Y.,&Xu,W.(2015).趋向补语词汇量的广泛性及教学实践.文化遗产学,(1),212-225.