增强源语言表示的统计机器翻译的任务书.docx
骑着****猪猪
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
增强源语言表示的统计机器翻译的任务书.docx
增强源语言表示的统计机器翻译的任务书一、任务概述源语言表示(SourceLanguageRepresentation)是一项重要的任务,对于统计机器翻译(StatisticalMachineTranslation,SMT)来说,它的作用不言而喻。本任务书将重点讨论如何通过增强源语言表示的方式,来提高统计机器翻译的翻译精度和效率。二、任务目标1.理解源语言表示的概念和作用;2.掌握提高源语言表示效果的方法;3.利用提高源语言表示的方法,改进统计机器翻译的模型和算法;4.在多个语种的翻译任务中验证和比较提高源
增强源语言表示的统计机器翻译的开题报告.docx
增强源语言表示的统计机器翻译的开题报告一、研究背景随着全球化进程的加速,各国之间的交流越来越频繁,语言障碍也逐渐成为制约国际交流的瓶颈。机器翻译(MachineTranslation,MT)作为一种解决语言障碍的工具,被广泛关注和应用。而统计机器翻译(StatisticalMachineTranslation,SMT)则是机器翻译中主流的技术之一。它通过对大规模双语语料库的统计分析,自动学习两种语言之间的对应关系,并以此进行翻译。SMT技术已经在多个领域得到了应用,如跨境电商、国际化软件开发、外交、新闻媒
基于源语言句法增强解码的神经机器翻译方法.pdf
本发明涉及源语言句法增强解码的神经机器翻译方法,属于自然语言处理领域。本发明包括:解析源语言句子得到句法关系;使用句法感知的自注意力机制获取源语言句子和其句法相关部分的特征;通过交叉注意力网络提取源语言句子表征和句法相关表征中的信息,共同指导目标语言的生成;最后使用线性变换和softmax函数预测当前序列位置的词汇。本发明在有效利用人工标注的双语平行语料资源的同时,还能显式利用单语语料的句法信息;单语句法知识是理解语义和构建语言的重要依据,解决了神经网络机器翻译模型不能充分挖掘双语平行语料中有效信息这一难
基于源语言句法增强解码的神经机器翻译方法.pptx
基于源语言句法增强解码的神经机器翻译方法目录添加章节标题源语言句法增强解码的神经机器翻译方法概述源语言句法增强解码的背景神经机器翻译方法的发展历程源语言句法增强解码的原理源语言句法增强解码的优势源语言句法增强解码的神经机器翻译方法实现过程源语言句法分析神经机器翻译模型构建解码阶段句法增强翻译结果评估源语言句法增强解码的神经机器翻译方法实验结果分析实验数据集介绍实验过程及参数设置实验结果对比分析方法性能提升分析源语言句法增强解码的神经机器翻译方法应用场景及展望应用场景介绍方法适用性分析方法局限性分析未来研究
统计机器翻译中源语言语句调序方法的研究.docx
统计机器翻译中源语言语句调序方法的研究标题:统计机器翻译中源语言句子调序方法的研究摘要:在统计机器翻译(SMT)中,句子调序是一项重要的任务,它涉及到将源语言句子中的单词重新排列,以便更好地匹配目标语言句子的语序。本论文综述了现有的句子调序方法,并分析了它们的优缺点。我们还提出了一种基于神经网络的调序方法,并进行了相应的实验验证。结果表明,该方法在句子调序任务上取得了较好的性能,为统计机器翻译中的句子调序提供了一种新的思路。一、引言在统计机器翻译中,句子调序是一项重要的任务,它涉及到将源语言句子中的单词重