预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

英语使移构式多义现象的认知研究的综述报告 英语中的移构式(MetaphoricalConstruction)是指借用物理空间上的概念来描述抽象的概念,如“我正在走向成功”,“他的生意繁荣”等。移构式多义现象是指同一移构式可以被用来表达不同的意思。在英语的日常用语中,移构式多义现象非常普遍。本文旨在综述英语移构式多义现象的认知研究。 认知研究的基础是语言的意义是由人类的认知所造成的。意义的多义性是一种基本特性,语言学家认为这一特性是基于概念间的转移。移构式多义现象就是在转移方面的体现。在移构式多义现象中,同一物理概念被用来表示不同的抽象概念,因此在不同语境下产生不同的意义。Gibbs认为,移构式意义的多义性与人类的语用能力密切相关。 关于移构式多义现象的认知研究已经展开了很多年,这些研究主要针对认知心理学和语言学两个方面。在认知心理学中,研究者试图探究移构式意义多义性产生的原因,涉及到身体动作和情感因素等。传统的语言学中主要关注移构式的语义和语用特征。 在认知心理学中,研究者尝试解释为什么同一移构式可以被用来表达不同的意思。Lakoff和Johnson通过研究人们的身体经验,提出了概念隐喻的用例,即将身体经验用作描述抽象概念的手段。他们指出,移构式的多义性是由于概念隐喻在不同语境中的应用而产生的。通过探究移构式在描述某一抽象概念时所使用的不同物理概念的概念隐喻,可以发现移构式的不同义项。 此外,研究者还探究了移构式多义现象与情感因素之间的关系。人类情感和身体行为之间存在着密切关系。Lakoff和Johnson认为,移构式的多义性与人类情感经验有关。他们发现,一些移构式在不同情境下产生了不同的意义,这是因为随着情感比喻和经验的变化,移构式的相应义项也会随之改变。 在语言学中,研究者主要关注移构式的语义和语用特征。Lakoff和Johnson认为,移构式的多义性与它的语用有关。他们指出,同一移构式在不同的语境中具有不同的言语功能。比如,“我正在走向成功”和“他的生意繁荣”这两个移构式在不同的语境中的言语功能是不同的。 因此,移构式多义现象是由于语言使用的复杂性和动态性导致的。研究人员发现,多义性往往困扰着非本族语者,尤其是他们的解释超出了句子表层意义时。因此,他们建议在教学中强调移构式的语用功能和语义特征,以提高学习者的吸收能力。 在总结中,移构式多义现象是英语词汇学习中的难点之一。研究者通过探究移构式的意义转移的原理,揭示了语言和思维的密切关系,同时也探究了情感因素对于移构式的影响。移构式的多义性与语用和语义有密切关系。在教学中,我们应该注重学习者的理解和应用,以加深他们对移构式多义现象的认知。