预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

外国学生“使”字句习得偏误分析及教学对策的中期报告 一、研究背景 随着经济全球化的深入推进,各国之间的文化交流和教育交流日益频繁。大量的学生出国留学,也有很多外国学生来到中国进行学习。在语言教学方面,中文作为一门复杂的语言,外国学生学习中文时会遇到许多困难。其中,汉语的动词“使”及其相关的“被使”、“让”、“被让”等句式是外国学生常见的困难点之一。 二、研究目的 本研究旨在分析外国学生在学习汉语动词“使”及其相关句式时的偏误类型和原因,并提出有效的教学策略,帮助外国学生克服学习难点,提高语言应用能力。 三、研究方法 本研究采用文献资料法和实证研究法相结合的方法进行,具体包括: 1.收集相关文献资料,梳理汉语动词“使”及其相关句式的基本用法、常见偏误和教学策略。 2.以一所中国大学的外国留学生为研究对象,通过问卷调查、口语交际测试和作文测试等方式,对学生在使用“使”字句方面的偏误类型和原因进行调研和分析。 四、研究结果与分析 通过对所收集的文献资料进行梳理和分析,本研究得出以下结论: 1.“使”字句的基本结构是“主语+使+宾语+动词/形容词/副词”,宾语通常为一个事物或人。在句式中,“使”起到了引导宾语成为动作或状态的主语,负责引导事件的发生。 2.在外国学生的汉语学习中,常见的“使”字句偏误类型有:(1)动词宾语和主语的位置颠倒;(2)动词形式错误;(3)主语和宾语的一致性错误;(4)语序错误;(5)错用其他词语替代“使”。 3.外国学生在学习“使”字句时的主要原因有:(1)对汉语语序不熟悉;(2)汉语动词和形容词的特点不够了解;(3)英语语言思维习惯的影响;(4)对各种语言之间的差异认识不足。 五、教学对策 为了更好地解决外国学生学习“使”字句方面的偏误问题,本研究提出以下教学对策: 1.强调语序的重要性。在教学中,应该首先让学生了解汉语语序的基本规律和特点,引导学生形成正确的语言思维模式。 2.强化动词、形容词、副词的讲解。在教学中加强对汉语动词、形容词和副词特点的介绍,对学生进行充分的解释和讲解,让学生能够正确理解和运用汉语的各种句式。 3.多样化的教学方法。教师可以采用多种教学方法,如课堂讲解、互动交流、小组合作等,激发学生的学习兴趣和积极性,以提高学习效果。 4.了解学生母语特点。教师应该了解学生母语的特点和语言结构,针对学生易犯的偏误类型,提供有针对性的教学策略和方法,以帮助学生充分理解和掌握语言知识。 六、结论 本研究分析了外国学生在学习“使”字句方面的偏误类型和原因,并提出了相应的教学对策。通过理论研究和实证研究的相结合,本研究为汉语教学提供了有益的参考,对提高外国学生的语言应用能力和汉语教学质量具有一定的促进作用。