预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/4
2/4
3/4
4/4

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

德语俗语(二) 11.Etwasausdem"ff"beherrschen(墨守陈规) DieRedewendunghatihrenUrsprungwahrscheinlichimMittelalter,alsSchreiberZitateausdenPandekten(einerSammlungaltröm.RechtsgrundsätzealsGrundlagefürdasCorpusJuris)mitdemgriechischenBuchstaben"Pi"kennzeichneten.Schreibtmandaskleine"Pi"unsauber,indemmandievertikalenStricheüberdenhorizontalenBalkenhinauszieht,erscheintderBuchstabewieein"ff".NochdieJuristendes16.JahrhundertszitiertendiePandektenmit"ff",ausdem"Effeff"schöpftealsoderJuristseinWissen;eswarQuelleundBürgegesichtertenWissens. 这一说法很可能源于中世纪,那时秘书将源自《学说汇纂》的引语用希腊字母“Pi”标志上。人们小写“Pi”不清楚,也就是把垂直的线水平的拉出写的像“ff”。16世纪的法学家在援引《学说汇纂》时,仍把它写成“ff”,并从中创造出"Effeff";这被视为拥有旧固知识的源头和例证。 12.Gretchenfrage(棘手的问题) Unterder"Gretchenfrage"verstehtman"dieentscheidendeFragestellen,jedochmiteinerausweichendenAntwortrechnen".IhrenUrsprunghatdieseRedewendunginGoethesFaust,woGretchenFaustfragt:"WiehastDu''smitderReligion?". 人们把“Gretchenfrage”理解为,提出一个具有决定性的问题,却只能指望得到一个无关痛痒的答案。这种说法源于歌德的《浮士德》,其中,格雷西腾问浮士德:“你是怎么看待宗教的?” 13.Hals-undBeinbruch([俗]祝你一切顺利!) IstnichtdieGrußformelderOrthopäden,sondernstammtausdemHebräischenundlautetimOriginal:"hazlócheunbróche"(hazlachá=Glück;b''rache=Segen).Ziemlichunspektakuläregentlich,oder. 这不是来自外科矫形医师的问候,而是来自于希伯来语,原文写道:“hazlócheunbróche”(其中,“hazlachá”意为“幸福”,“b''rache”意为“祝福”)。比较的不引人注目,罕用。 14.DasgehtaufkeineKuhhaut([俗]某事闻所未闻,不象话,太过分) HeißtespasstaufkeinnochsogroßesPergament.PergamentwurdenormalerweiseausSchafs-oderKalbshäutengemacht.Wennetwaszulangwurdepassteesnichteinmalmehraufeine(vielgrößere)Kuhhaut.DerersteBelegfürdieRedewendungsinddie"sermonesvulgares"vonJaquesdeVitry(vor1240).DieRedewendunghatmitderGeschichteumKöniginDido,diemiteinerausKuhledergeschnittenenLeinedasGebietderzukünftigenStadtKarthagoumspannte,nichtszutun. 这表示,“还没有那么大的一张皮纸”。皮纸一般是用羊或牛皮制成。如果一件事太罗嗦,则一张牛皮纸就不足以一次记完。这种用法第一次出现,就是JaquesdeVitry(1240年前)说的"sermonesvulgares"。这种说法与那个以一根牛皮绳圈出以后的Karthago地区的Dido女王,没有丝毫关系。 15.Jemandetwasabknöpfen([俗]欺骗某人某物) ihnumGeldoderandereWertgegenständeerleichtern.-ReicheHerrentrugenfrühe