预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/8
2/8
3/8
4/8
5/8
6/8
7/8
8/8

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

本文由HEXIN720216贡献 pdf文档可能在WAP端浏览体验不佳。建议您优先选择TXT,或下载源文件到本机 查看。 第22卷3期2009年8月 中国科技翻译 CHINESESCIENCE&’rECHNOLOGY V01.22.No.3Aug.2009 TRANSLATORS/OURNAL 化工仪表英语的翻译技巧4 段文 (吉林省长山化肥集团长达有限公司仪表车间dannv0072046@si na.com松原市131109) 摘要本文以化工仪表专业为例,介绍化工仪表英语的特点,通过例句来说明化工 仪表英语翻译的技巧。关键词 Abstract 化工仪表英语英汉翻译技巧 7111ispaperdiscussesthecharacteri sticsofE-Ctranslationofprocessinst rumentationEnglish.introdu— cingsometranslationmethodsandski llsthroughexamples.Key Words process instrumentation En出sh English-Chinesetranslationskill l 引 言 随着我国化工仪表行业与国外技术交流的不断扩大,化工仪表科技英语的翻译 显得越发 3 忽略不计,而量程调整的确影响零位。反序译法所谓反序译法,即先译出句子 的后半部分, 重要。国外一些知名厂商纷纷在我国设厂办公司,给我们带来了大量的先进设 备和制造技术, 这就更有力地推动了我国化工仪表行业的技术进步,同时也促进了我国化工仪 表翻译工作的 再译出句子的前半部分,或从句尾依次向前推进译出全句,使整句符合汉语的 表达习惯。如: 例4 ter Zerosuppressionisrequiredwhen a a gagepressure,or differentialpressuretransmit— to 繁荣。本文着重介绍化工仪表英语的特点及英 汉翻译技巧。2正序译法所谓正序译法,就是按照一个句子正常语序一直译 下去,不加任何顺序的改变,使译文条理和句意清晰。如:例l SeriesV800/80heave—dutydouble—sea page1 t— are with a sealattached thehishsideismounted belowtheseal/processconnection. 译文:当一台差压变送器的高压侧安装低于密封或工艺连接件时,这时就存在 一个表压,清零就成为必然了。例5 sameZeroelevationisnecessaryismo untedabovewhenthetheseal/ transmitter ed,topandbottom-guidedglobecontro lvalvedesignedforstable,accurate processconnection. contr01.译文:V800/ 译文:当同样一台差压变送器的高压侧安 装高于密封或工艺连接件时,这时零高程就存在了。例6 apparatus 80系列阀被设计成具有重型双座,带有上下导向装置的球形控制阀,该阀拥 有控制稳定,定位精确等控制功能。例2 sure This to gaugecomprises a self-recording Connecttheeeflifiedgasthesamepre s- to recordthevariationofpressureduri ng as thesamplegas,inorder to obtainthe a operationof machine.译:在机器运行期问,这块 sameflowasthesamegas,wait obtain steady 由一个自动记录仪组成的压力计,它是用来记 录该机器的压力变化的。例7The resistanceofanylengthof acon— value.译文:连接好标气,使其与样气的压力、 流量相同,并等待得到一个稳定值。例3Adjustmentofzer ohasnegligible on effect ductingwireiseasilymeasuredbyfin page2 dingthepo-tentialdifferenceinvoIts betweenitsendswhenknown current a span,adjustment on of span has a significant effect zero.译文:零位调整对量程而言可以 isflowing. 收稿日期:2009—02—17/08 万方数据 3期 段 文:化工仪表英语翻译的技巧 9 译文:已知导线中的电流,只要求出导线两