预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

中美新闻报道转述言语的对比研究--以2012年莫言获诺奖报道为例的任务书 任务书 一、选题背景 中美两国在政治、经济、文化等方面有着密切的联系和合作。而新闻报道作为信息传递、文化交流的一个重要渠道,对两国之间的理解与认识扮演着重要的角色。近年来,随着中美关系的日益紧张,两国媒体报道中的词汇、态度、语气等方面也发生了一定的变化,引发了广泛的讨论。因此,对中美媒体报道中的语言对比进行研究,既有助于加深彼此的了解,也有利于媒体间的交流和合作。 本次选题以2012年莫言获得诺贝尔文学奖的报道为例,从中美媒体报道的转述言语方面展开研究,考察中美两国媒体对同一事件的表述和评价方面的差异,分析其中的原因和影响。 二、研究目的 本研究旨在通过对比分析中国和美国两国媒体对莫言获得诺贝尔文学奖的报道,了解中美两国媒体在转述言语方面的特点和差异,分析其中的原因和影响。 具体目标如下: 1.分析中美两国媒体对事件的表述方式,探究其中的区别和异同点。 2.对比分析中美两国媒体对莫言获奖事件的评价和态度,探讨可能的原因和影响。 3.从语言学的角度分析中国和美国两国媒体报道的转述言语特点。 4.为中美两国媒体之间的交流与合作提供参考。 三、研究内容 本研究主要探讨中美两国媒体对莫言获得诺贝尔文学奖的报道,在转述言语方面的差异。研究涵盖以下内容: 1.事件的概述和背景分析。 2.中美媒体对事件的报道情况,包括数量、时间、版面等基本情况的对比分析。 3.中美两国媒体报道的语言特点和表述方式的对比分析。 4.中美两国媒体对莫言获奖事件的评价和态度的对比分析。 5.分析中美两国媒体之间的交流和合作情况,并对未来的发展方向提出建议。 四、研究方法 本研究采用以下研究方法: 1.文献资料法:搜集相关的中美两国媒体报道和评论,并对其进行比较分析。 2.对比分析法:对中美两国媒体对莫言获奖事件的报道进行对比分析,查找其中的异同点。 3.语言学分析法:运用语言学的理论和方法,对中美两国媒体的报道语言进行分析。 4.实证研究法:对中美两国媒体之间的交流情况进行实证研究,并对未来的发展方向提出建议。 五、研究意义 本研究的意义在于: 1.通过分析中美两国媒体报道的转述言语特点,加深两国之间的相互理解和交流。 2.为中美两国媒体之间的交流和合作提供参考和借鉴。 3.对中美两国媒体关注的领域和角度进行研究,揭示两国媒体之间的差异和相似之处。 4.扩大中美之间的文化交流,促进相互了解和发展。 六、预期成果 本研究预期达成以下成果: 1.一篇不少于1200字的论文。 2.研究报告和分析数据。 3.中英文摘要和关键词。 4.研究结果的展示和交流。 七、参考文献 1.朱毅飞.中美新闻报道的语言差异分析[J].战略与管理,2017,9(1):33-36. 2.刘杰.中美新闻语言对比透视:理性研究的应用探讨[J].能源科学与技术,2016,34(2):50-54. 3.FrankLi.AnEmpiricalStudyoftheLanguageUsedintheNewsCoverageofthe2008BeijingOlympicsbytheNewYorkTimesandthePeople'sDaily[J].InternationalJournalofHumanitiesandSocialScienceResearch,2014,2(3):51-57. 4.陈晓华,张慧敏.中美媒体报道食品安全的语言对比分析[J].江苏科技信息,2018,20(22):130.