预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

关联理论视角中英语言语幽默的解读分析的中期报告 本次研究旨在通过关联理论的视角来解读英语言语幽默。关联理论是一种心理学理论,认为人们在获取和组织知识时,会组织起词汇、概念和记忆使它们相互关联。这个理论认为,人们在理解幽默时,会将幽默中的词语和概念与其它知识和经历进行关联,从而得出幽默的意义。 本期报告重点介绍了关联理论和英语言语幽默,以及一些幽默的例子作为实证分析。我们通过分析这些例子,可以看到关联理论在幽默解读上的应用。 首先,我们介绍了关联理论的基本原理和模型,解释了人们如何通过将信息相互关联来理解和记忆信息。然后,我们引入了英语语言中的一些幽默表达形式,包括双关语、讽刺、隐喻等,说明它们是如何利用相关联的词语和概念来产生幽默效果的。 接着,我们选择了一些典型的英语幽默例子,进行了分析解读。比如,有一则典型的双关语:Whydidthetomatoturnred?Becauseitsawthesaladdressing.(为什么番茄变红了?因为它看到了沙拉酱。)在这个例子中,“turnred”既指变红也指生气,而“saladdressing”既指沙拉酱也指调味品,两个含义产生了相关联,从而产生了幽默效果。 此外,我们还对讽刺和隐喻两种幽默形式进行了分析。比如,有一则经典的讽刺例子:Whydon'tscientiststrustatoms?Becausetheymakeupeverything.(为什么科学家不信任原子?因为它们构成了一切。)这则幽默通过讽刺科学家不相信构成一切的原子来表达科学家实际上是相信原子的。 总之,本期报告旨在介绍关联理论对英语语言幽默的解读分析,重点是探讨幽默如何利用相关联的词语和概念来产生幽默效果。通过分析不同形式的幽默例子,我们得出了一些初步的结论和发现,这些发现有助于我们更好地理解英语语言幽默,也为进一步研究提供了启示。