基于语料库的汉语中介语“动+宾”搭配考察——以印尼学习者汉语习得为例的任务书.docx
快乐****蜜蜂
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
基于语料库的汉语中介语“动+宾”搭配考察——以印尼学习者汉语习得为例的任务书.docx
基于语料库的汉语中介语“动+宾”搭配考察——以印尼学习者汉语习得为例的任务书任务书题目:基于语料库的汉语中介语“动+宾”搭配考察——以印尼学习者汉语习得为例研究背景汉语中介语是汉语学习的难点之一,在语言习得中,学习者需要掌握中介语的规则以及常见的用法。而在汉语中,动词和宾语之间常常会有中介语的存在,对学习者来说掌握这种中介语的用法也是非常重要的。然而,对于印尼学习者来说,汉语是一门外语,在学习中面对的难题更多。因此,本研究旨在通过对汉语语料库中的中介语“动+宾”搭配进行考察,探寻印尼学习者在学习中遇到的难
基于中介语语料库的汉语介词习得研究的任务书.docx
基于中介语语料库的汉语介词习得研究的任务书任务书标题:基于中介语语料库的汉语介词习得研究任务背景:介词是语言中一个重要的语法范畴,它在句子中起着连接、引导和修饰作用。然而,汉语的介词与英语的介词存在不少差异,这给英语学习者在学习过程中带来了困难。因此,研究汉语介词习得,对于英语学习者的外语教学和课程设计具有重要意义。任务描述:本次任务旨在通过对中介语语料库的分析,探究汉语介词的习得规律和存在的问题,为英语学习者的汉语介词学习提供指导和建议。任务步骤:第一步:搜集中介语语料库数据,构建合适的样本集。根据语料
以汉语为母语的学习者英语介词习得研究的任务书.docx
以汉语为母语的学习者英语介词习得研究的任务书任务书1.研究背景英语是全球通用的国际语言,在高中阶段,学习英语已经成为学生必修的一门课程,而英语语法的一个重要组成部分就是介词。介词在句子中具有非常重要的作用,常用于表示时间、空间、方向、目的等意义。然而,以汉语为母语的英语学习者在用英语介词时,经常会出现错误,这些错误也成为了许多学生英语学习的瓶颈。因此,本研究将以介词为主题,探究以汉语为母语的学习者在学习英语介词时常见的错误及其习得状况,为现代教育教学提供参考。2.研究目的本研究旨在:(1)探究以汉语为母语
基于语料库的甲级短时类副词搭配及二语习得考察的任务书.docx
基于语料库的甲级短时类副词搭配及二语习得考察的任务书任务书一、研究背景随着语料库技术的发展及其在语言学研究中的广泛应用,许多语言学领域的问题得到了深入的探讨和解决。短时类副词作为英语中的一类重要的语法现象,其搭配情况对语法结构的分析和语言教学的研究有着十分重要的意义。二语习得是指学习者在第二语言习得过程中获取语言知识和技能的过程,其研究在应用语言学领域有着广泛的应用前景。因此,本研究旨在基于语料库分析英语甲级短时类副词的搭配情况,探讨二语习得中习得者的语法错误,为英语教学和语言学研究提供参考。二、研究目的
初级阶段印尼学习者习得汉语语音难点研究的中期报告.docx
初级阶段印尼学习者习得汉语语音难点研究的中期报告本研究旨在分析初级阶段的印尼学习者在习得汉语语音方面遇到的难点,并探讨对应的教学策略。本次中期报告主要介绍了研究的背景、研究方法、研究结果和分析,以及未来的研究计划。一、研究背景汉语和印尼语是两种非常不同的语言,包括语音、语法、词汇等方面都存在差异。由于在初级阶段,印尼学习者接触汉语的机会较少,因此在习得汉语语音方面面临着一些困难。为了帮助印尼学习者尽早克服这些困难,本研究选择了语音这一方面进行深入研究。二、研究方法本研究采用了问卷调查和实验两种方法进行数据