预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共32页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

考研英语翻译常见句式结构及其翻译考研英语翻译常见句式结构及其翻译(共11篇),以下是小编为大家汇总后的考研英语翻译常见句式结构及其翻译,希望对大家有所帮助。篇1:考研英语翻译常见句式结构及其翻译考研英语翻译常见句式结构及其翻译下面我们就来总结这样的一些短语和句型等常用结构的,建议大家熟记住这些结构:allbut:几乎,差不多asanything:非常地anythingbut:根本不apartfrom:除了butfor:要不是byfar:远不,……得多bynomeans:根本不byanymeans:无论如何dueto:由于exceptfor:除了farfrom:远非incontactwith:与……联系insteadof:而不是onaccountof:因为onthebasisof:根据onlyto:结果是might/mayaswell:还是……的好notsomuch…as:与其说……不如说notreally:远不nottomention:更不用说letalone:更不用说nomore…than…:和……一样都不nolessthan:简直是nothinglessthan:完全是cannot…too…:再……也不过分ratherthan:而不是owingto:由于Itisassumedthat:人们认为Itissaidthat:据说Itislearnedthat:据闻Itissupposedthat:据推测Itisconsideredthat:据估计Itisbelievedthat:人们认为Itisreportedthat:据报道Itiswell-knownthat:众所周知Itisassertedthat:有人断言Itisclear/obvious/evidentthat:很显然Itcan‘tbedeniedthat:不可否认Itmustbeadmittedthat:必须承认Itmustbepointedthat:必须指出篇2:考研英语翻译:比较结构考研英语翻译:比较结构1Science,inpractice,dependsfarlessontheexperimentsitpreparesthanonthepreparednessofthemindsofthemenwhowatchtheexperiments.2Yettheirpresentdevelopmentiswhollydifferent,notsomuchbecauseofdifferentpeopleeven,butbecauseofthedifferentthoughtsthatexistinthemindsoftheirinhabitants.3Ifexperimentsareplannedandcarriedoutaccordingtoplanasfaithfullyasthereportsinthesciencejournalsindicate,thenitisperfectlylogicalformanagementtoexpectresearchtoproduceresultsmeasurableindollarsandcents.4Buthisprimarytaskisnottothinkaboutthemoralcodewhichgovernshisactivity,anymorethanabusinessmanisexpectedtodedicatehisenergiestoanexplorationofrulesofconductinbusiness.5Socialscienceisthatbranchofintellectualenquirywhichseekstostudyhumansandtheirendeavorsinthesamereasoned,orderly,systematic,anddispassionedmannerthatnaturalscientistsuseforthestudyofnaturalphenomena.6Whiletherearealmostasmanydefinitionsofhistoryastherearehistorians,modernpracticemostcloselyconformstoonethatseeshistoryastheattempttorecreateandexplainthesignificanteventsofthepast.7Probablythereisnotoneherewhohasnotinthecourseofthedayhadoccasiontosetinmotionacomplextrainofreasoning,oftheverysamekind,though