预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共14页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

浅析翻译中词汇空缺的翻译方法浅析翻译中词汇空缺的翻译方法((共11篇)),以下是小编收集整理的浅析翻译中词汇空缺的翻译方法,仅供参考,欢迎大家阅读。篇1:浅析翻译中词汇空缺的翻译方法浅析翻译中词汇空缺的翻译方法汉语和英语的表达形式及其内容并不是一一对应的.,汉语中的一些表达形式和概念在英语中可能是空缺.反之,亦然.本文对翻译中的词汇空缺的翻译方法做了一些分析.作者:孙辉作者单位:东北电力大学外国语学院,吉林・吉林,13刊名:科教文汇英文刊名:EDUCATIONSCIENCE&CULTUREMAGAZINE年,卷(期):“”(29)分类号:H059关键词:词汇空缺英汉互译翻译方法篇2:翻译中的词汇空缺现象及翻译对策关于翻译中的词汇空缺现象及翻译对策语言之间的词汇空缺现象是一种普遍存在而又给翻译造成较多困难的.现象.通过对英汉语词汇的对比分析,从生活环境,宗教信仰,风俗习惯及对客观世界的认识等角度对词汇空缺现象进行了深入的探讨.作者:林竹梅作者单位:辽东学院旅游管理学院,辽宁,丹东,118000刊名:黑龙江科技信息英文刊名:HEILONGJIANGSCIENCEANDTECHNOLOGYINFORMATION年,卷(期):“”(22)分类号:H3关键词:词汇对比词汇空缺翻译对策.篇3:英汉词汇空缺现象产生原因及翻译方法英汉词汇空缺现象产生原因及翻译方法词汇空缺现象越来越受人们重视,因为它给英汉互译造成一定障碍.本文通过理论和举例分析了词汇空缺产生的原因,并相应地提出英汉互译时处理词汇空缺现象的一些合理的方法:(1)音译法;(2)直译法;(3)意译法;(4)替代法;(5)用泛指词或特指词.作者:黄青青HUANGQing-qing作者单位:福建农林大学人文社会科学学院,福建福州,350002刊名:福建农林大学学报(哲学社会科学版)英文刊名:JOURNALOFFUJIANAGRICULTUREANDFORESTRYUNIVERISTY(PHILOSOPHYANDSOCIALSCIENCES)年,卷(期):11(3)分类号:H315.9关键词:词汇空缺现象文化差异翻译篇4:英汉语言中词汇空缺现象及翻译策略英汉语言中词汇空缺现象及翻译策略文化差异造成的英汉语言的.词汇空缺现象是客观存在的.是一种自然现象,在跨文化交际中普遍存在.因此了解英汉语言中词汇空缺现象是翻译研究的一个重要内容,是更为有效地进行跨语言、跨文化交流的前提.本文通过对产生词汇空缺现象的原因进行分析,提出了在翻译中处理词汇空缺现象的文化策略.作者:孙庆双作者单位:河南漯河职业技术学院刊名:中国校外教育(理论)英文刊名:CHINAAFTERSCHOOLEDUCATION年,卷(期):2008“”(z1)分类号:H3关键词:英汉语言词汇空缺翻译策略篇5:浅析汉语与英语在翻译中的词汇空缺浅析汉语与英语在翻译中的词汇空缺引言由于地理位置、气候环境的'差异及历史发展和生活方式的不同,每个民族都有自己的文化传统.因此,每一种语言都有各自的一些特有文化现象专名词,这些特有文化现象专有名词在其他语言里很难找到相应的对等词或契合词,这便是我们通常所说的“词汇空缺”现象.作者:金玲作者单位:西北师范大学二附中刊名:现代语文(语言研究)英文刊名:MODERNCHINESE年,卷(期):“”(12)分类号:H1关键词:篇6:浅析汉英翻译中的文化空缺浅析汉英翻译中的文化空缺中西方在历史背景、经济体系、意识形态、社会风俗等方面存在巨大差异,从而引起了在翻译中国传统文化特色词语时,出现文化空缺的.现象.这就要求译者不仅要精通原语和译语,而且应通晓这两种语言所反应的文化,从而找到恰当的翻译对策.作者:谭焱TANYan作者单位:廊坊师范学院,外国语学院,河北,廊坊,065000刊名:廊坊师范学院学报英文刊名:JOURNALOFLANGFANGTEACHERSCOLLEGE年,卷(期):22(3)分类号:G04关键词:社会习俗文化空缺翻译方法篇7:浅议文化空缺的翻译浅议文化空缺的翻译文章探讨了文化空缺与翻译之间的关系,描述了文化空缺因素在汉语和英语中的'具体存在形式和给翻译带来的主要问题,提出了一些具体的建议.作者:邹少先作者单位:乐山师范学院外语语学院,四川,乐山,614000刊名:读与写(教育教学刊)英文刊名:READANDWRITEPERIODICAL年,卷(期):5(2)分类号:H315.9关键词:文化空缺翻译篇8:英语六级翻译词汇表示主要的,重要的词primary,major,main,chief,important,essential,significant表示充足的enough,sufficient,plenty,abundant表示适当的appropriate表示提升,改善,加强enhance,