预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共15页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

用心爱心专心116号编辑语文读本(必修)第三册诗词鉴赏Stq19661、陆游《临安春雨初霁》选自《剑南诗稿校注》(上海古籍出版社1985年版)。这首诗作于宋孝宗淳熙十三年(1186年),当时作者61岁。世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。〔世味〕世态人情。〔谁令骑马客京华〕谁让我骑马来到京城做客呢?意思是没想到会奉诏进京。客,做客。〔小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花〕陈与义《怀天经智老因访之》:“杏花消息雨声中。”这里化用其意。〔矮纸斜行闲作草〕闲来无事,在短纸上歪歪斜斜的练习草书。矮纸,短纸。斜行,歪歪斜斜地写。〔细乳〕沏茶时水面泛起的白色泡沫。〔分茶〕品茶。分,鉴赏。〔素衣莫起风尘叹〕意思是自己不会受到京城坏风气的影响。语出陆机《为顾彦先赠妇》:“京洛多风尘,素衣化为淄。”比喻人受环境影响变坏。译文:世味年来薄似纱,谁令骑马客京华?[世态人情这些年来薄得像透明的纱,谁让我还要骑着马来客居京华呢?]小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。[只身住在小客楼上,一夜里听到春雨淅淅沥沥,明天早上,深幽的小巷中会传来卖杏花的声音.]矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。[短小的纸张斜着运笔,闲时写写草书,在小雨初睛的窗边,看着沏茶时水面呈白色的小泡沫,戏着分辨茶的等级]素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。[作为一介素衣,不要兴起风尘会沾污我衣的慨叹,等到清明就可以回家了.]淳熙十三年(1186)春,陆游奉命权知严州事,由山阴被召入京,这诗歌是在临安(浙江杭州)时所作。时陆游已六十二岁。诗人大半生浮沉宦海,壮志未酬,情怀郁悒,虽召入京,但已无年轻时的慷慨,反有厌倦风尘之意。“世味似纱”自然算不得什么生花之笔,一如“世事如棋局局新,人情似纸张张薄”之类,倒有几分俗,但就诗人而言,这经验可是就其大半生的浮沉化来。以前可能也将“世味似纱”之类俗语挂在嘴边,但究竟未加深究,而现在想自己大半生之坎坷,才恍然知晓“世味似纱”喻得恰好。于是诗人便冲口而出,落纸为诗了。然而,诗人既知“世味似纱”,就当学范蠡泛舟五湖,象陶潜采菊东篱,然而诗人反是“骑马客京华”。诗人是知道自己所思与所行不一的,故用反问,谁驱使我打马客京呢?当然是诗人自己!是诗人那杀敌报国、恢复中原的不死之心!尽管山河难收,几成定局,但诗人一旦听宣,便不假思索,打马上京。真忠臣也!然而,诗人急切地进京却只能闲闲地候着。这年春天,陆游便在临安,但直到七月,始赴严州任。客居京城,无所事事,这无疑是给诗人那滚烫如火的报国之心浇一瓢冰水。卧居小楼,一夜无眠,听春雨淅沥,想杏花夜放,诗人那郁闷心境由此可知。“小楼”、“深巷”句为陆游名句,单看可见早春的清新、美好。卧居小楼,想明朝可以遥遥听见曲折小巷里传来的清脆的“卖杏花”之声。这是何等美好的早春细节!但是,倘若“知人论世”,我们倒能深切感受老英雄困于客栈,报国无门的心酸!再看“矮纸”、“晴窗”句。春雨初霁,闲居无事,便信笔涂抹作草,随心品鉴杯茶。看似闲,实是闷,写字品茶,哪是陆放翁所为?只是郁闷无奈啊。郁闷无奈毕竟不是诗人所愿,于是诗人用典安慰自己。“素衣”句化用陆机《为顾彦先赠妇》中诗句:京洛多风尘,素衣化为缁。不必感叹临安城中风尘多,清明时节即可离京还乡(陆游于这年三月由临安返山阴)。诗以离乡“客京华”起,以别京“可到家”终,离乡时尚是希望在前,返乡时便郁闷满怀,“莫起风尘叹”的安慰只是表面而已。陆游的这首《临安春雨初霁》写于淳熙十三年(1186),此时他已六十二岁,在家乡山阴(今浙江绍兴)赋闲了五年。诗人少年时的意气风发与壮年时的裘马轻狂,都随着岁月的流逝一去不返了。虽然他光复中原的壮志未衰,但对偏安一隅的南宋小朝廷的软弱与黑暗,是日益见得明白了。这一年春天,陆游又被起用为严州知府,赴任之前,先到临安(今浙江杭州)去觐见皇帝,住在西湖边上的客栈里听候召见,在百无聊赖中,写下了这首广泛传诵的名作。自淳熙五年孝宗召见了陆游以来,他并未得到重用,只是在福建、江西做了两任提举常平茶盐公事;家居五年,更是远离政界,但对于政治舞台上的倾轧变幻,对于世态炎凉,他是体会得更深了。所以诗的开头就用了一个独具匠心的巧譬,感叹世态人情薄得就像半透明的纱。世情既然如此浇薄,何必出来做官?所以下句说:为什么骑了马到京城里来,过这客居寂寞与无聊的生活呢?“小楼”一联是陆游的名句,语言清新隽永。诗人只身住在小楼上,彻夜听着春雨的淅沥;次日清晨,深幽的小巷中传来了叫卖杏花的声音,告诉人们春已深了。绵绵的春雨,由诗人的听觉中写出;而骀荡的春光,则在卖花声里透出。写得形象而有深致。传说这两句诗后来传入宫中,深为孝宗所称赏,可见一时传诵之广。历来评此诗的人都以为这两句细致贴切,描绘了一幅明艳生