英汉语抗震救灾“战争”隐喻的认知对比.pdf
猫巷****晓容
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
英汉语抗震救灾“战争”隐喻的认知对比.pdf
语文学刊·外语教育教学年第期莫汉语抗震救灾“战净”隐喻的认知对比
汉英“风”隐喻认知对比研究.docx
汉英“风”隐喻认知对比研究标题:汉英“风”隐喻认知对比研究摘要:隐喻是语言学中重要的研究领域,汉英两种语言中的“风”隐喻在认知上存在差异,本文通过对比研究,探讨了汉英两种语言中“风”隐喻的认知差异,旨在加强汉英语言的跨文化交流研究。关键词:隐喻,认知,汉英语言,风一、引言隐喻是语言学中一个重要的研究领域,在汉语和英语中都占有重要的地位。在中西方文化语境中,隐喻是实现语言间文化交流的一个重要手段。汉英两种语言在表达“风”这一概念上存在着差异,本文旨在通过对比研究,剖析汉英两种语言中“风”隐喻的认知差异,以促
汉英“水”隐喻认知对比研究.docx
汉英“水”隐喻认知对比研究隐喻是语言中的一种修辞手法,通过将一个概念与另一个概念隐喻地联系起来,来传递信息和产生效果。在中文和英文中,“水”是一个广泛运用的象征,在不同的语境下,隐喻着不同的含义,因此,本论文将探讨汉英“水”隐喻认知的对比研究。一、汉英“水”的基本含义“水”是一种物质,其在汉语和英语中都有着广泛的应用和含义。从语言学的角度来看,“水”有实词和虚词两种用法。在实词的应用中,“水”可以表示液体、海洋、江河湖泊、水力等等;在虚词的应用中,“水”可以指代一种行为方式、心态和境界等等。总的来说,“水
英、汉语“喜悦”概念隐喻的认知研究.docx
英、汉语“喜悦”概念隐喻的认知研究论文题目:英、汉语“喜悦”概念隐喻的认知研究摘要:隐喻是语言的重要特征之一。本文研究了英汉两种语言中关于“喜悦”这一情感概念的隐喻表达方式。通过对比分析英汉两种语言中的隐喻表达方式,以及对其背后的认知原理进行探讨,旨在揭示英汉语言中“喜悦”概念的隐喻认知特点。关键词:喜悦、隐喻、认知、英语、汉语1.引言喜悦作为一种普遍存在于人类生活中的情感,具有丰富的内涵和表达方式。语言作为人类交流的重要工具,具有丰富的表达情感的方式。而隐喻则是语言中一种重要的修辞手法,通过隐喻的使用,
汉语“草”隐喻和英语“Grass”隐喻的认知对比研究.docx
汉语“草”隐喻和英语“Grass”隐喻的认知对比研究汉语词汇的隐喻与英语词汇的隐喻是一个复杂而有趣的研究领域。本文将重点关注汉语“草”的隐喻和英语“Grass”隐喻的认知对比研究。草在汉语中属于比较基础的词汇之一,既有实指的意义,也有比喻的含义。从实指的意义来看,“草”指的是植物中长度较短,生长较快,通常用于饲料和药材的植物。但是,“草”在汉语中也常用于表达其他含义,比如说“小草”、“青草”等词汇表达着青春、生机和希望等含义。在比喻方面,“草”也能用于表达其他的含义,比如说“草木皆兵”指的是万物皆有生机,