预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/4
2/4
3/4
4/4

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

济慈诗歌《致拜伦》摘抄济慈诗歌《致拜伦》摘抄ToLordByron致拜伦Byron,howsweetlysadthymelody!拜伦!你唱得如此甜蜜而忧伤!Attuningstillthesoultotenderness,你让人的心灵同柔情共鸣,AsifsoftPity,withunusualstress,仿佛悲悯的善心以独特的'重音Hadtouchedherplaintivelute,andthou,beingby,弹奏痛苦的弦琴,而你在近旁,Hadstcaughtthetones,norsufferedthemtodie.记住了这乐调,便不让琴曲消亡。O'ershadingsorrowdothnotmaketheeless阴暗的伤心事没有减弱你令人Delightful;thouthygriefsdostdress愉快的本性:你给自己的不幸Withabrighthalo,shiningbeamily;戴上清光轮,发射出耀眼的光芒;Aswhenacloudagoldenmoondothveil,恰似一朵云遮蔽了金黄的月魄,Itssidesaretingedwitharesplendentglow,月的边缘浸染着炫奇的辉煌,Throughthedarkrobeoftamberraysprevail,琥珀色光线穿过黑袍而透射,Andlikefairveinsinsablemarbleflow;像紫貂玉石上美丽的脉纹流荡;Stillwarble,dyingswan,stilltellthetale,临别的天鹅呵!请继续歌唱,叙说Theenchantingtale,thetaleofpleasingwoe.迷人的故事,那一份甜甜的悲凉。