浅论广告英语语言特点及其翻译策略.docx
是你****枝呀
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
浅论广告英语语言特点及其翻译策略.docx
浅论广告英语语言特点及其翻译策略浅论广告英语语言特点及其翻译策略一、课题背景当今广告已成为我们生活不可或缺的一部分。我们对于中文广告词或许很了解,但用英文说出广告词却有些难度,同样让你看着英文广告词说中文广告词也是有难度的。本文针对这些问题,从词汇、句法、修辞三方面介绍了广告英语的语言特点,使读者对英语广告的中文含义有更好的、更深的了解;并通过实例分析介绍了广告英语翻译的方法和策略,使读者在了解广告词的同时,能够自己翻译广告词的意思。二、毕业设计方案或毕业论文研究方案本文以英语广告语为对象,从而总结出广告
广告英语语言特点及其翻译策略.docx
广告英语语言特点及其翻译策略广告英语语言特点及其翻译策略广告英语语言特点及其翻译策略一、引言随着我国加入世界贸易组织,越来越多的外国企业及其产品不断进入我国市场。在这种产品市场争夺战中,最有力的武器之一就是商业广告。在经济全球化的今天,广告宣传的国际化趋势越来越明显。各国企业都存在着广告国际化、全球化问题——即广告翻译问题。广告翻译须充分考虑产品销售对象的语言习惯、文化积淀,因此熟知英语广告的语言特点及翻译策略就显得尤为重要。二、广告英语的语言特点广告(advertise)原于拉丁语的advertere一
广告英语语言特点及其翻译策略.doc
广告英语语言特点及其翻译策略TheLanguageCharacteristicsandTranslationStrategyofEnglishAdvertisements论文指导老师:李良杰作者:瞿亚美2012年3月6号广告英语语言特点及其翻译策略摘要广告作为宣传产品和服务的理想媒介,具有吸引大众、促进消费的重要作用。在经济全球化的今天,广告英语成为外贸活动中的一项重大内容,因此了解广告英语语言特点并做好翻译显得尤为重要。本文主要从词汇、句法、修辞三个方面展示英语语言特征,进而提出一些常用的翻译方法。关键
广告英语的语言特点及翻译策略.docx
广告英语的语言特点及翻译策略广告英语的语言特点及翻译策略[摘要]广告是商战中有力的武器。广告英语是一种专门用途英语,它与普通英语有着较大差别,主要体现在词语的选用、句子的构造和修辞的手段方面.本文结合大量实例,从广告英语的词法特点、句法特点和修辞特点三个方面分析了广告英语的语言特点,并浅析了其翻译策略.[关键词]广告英语语言特点翻译策略一、引言随着我国加入世界贸易组织,越来越多的外国企业及其产品不断进入我国市场。在这种产品市场争夺战中,最有力的武器之一就是商业广告。在经济全球化的今天,广告宣传的国际化趋势
广告英语语言特点与翻译技巧论文.docx
广告英语语言特点与翻译技巧论文广告英语语言特点与翻译技巧论文摘要:随着世界经济全球化的发展,诞生了一个名为商业广告英语的商业语言,可以说这种商务语言是世界发展的必然产物。商业广告英语被看成一种本身独具语言特点的商务语言。商业广告英语三个最显著的用语特点是单词特点、语法特点和写作手法的特点。其翻译水平也在随着经济水平的变化而不断变化着,商业广告英语的翻译水平受语言文化、思维模式的转变和语言表达的优美感等因素的影响,在翻译中要讲究翻译窍门,多多关注中西方的丰富多样的语言文化,弄清英语在广告中奇特的表达魅力,不