预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/1

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

1“○”是汉字中文表示散碎或没有时写“零”字阿拉伯数字的零才写成“○”。中文书刊从来写“零点、零碎、零的突破、零敲碎打、化整为零……”没人写成“○点、○碎、○的突破、○敲碎打、化整为○……”所以大家认为“○”是外国引进的并非汉字。非也!“○”字是地道的汉字中国“○”比外国“○”出现的早甚至不少外国学者在研读文献之后称中国是“○的故乡”呢!让我信手说些资料。《诗经》是中国第一部诗歌总集在春秋时代集成书中即有“”字!不过那时的“○”解成“暴风雨后留下来的水滴”。汉字用在公元前数百年而阿拉伯数字的○产生在公元后七世纪。一千七百多年前中国魏晋的数学家刘徽注《九章算术》中更已经将“○”作为一个数了。中国古代使用“○”的地方不少它可以表示超初、开端、本末的意思;中国的珠算演算书籍中空位也以“○”做标志;看文章时重要的句子、精彩的部分常圆圈圈点甚至形成了标点符号的句号也画个小小的“○”表示完结或停止的意思。古书中凡缺字之处常用“囗”表示但是中国人写字用毛笔在快速抄写时也将“囗”写成“○”恰好同空位概念一致。多数字典没有“○”或许不知它该在什么部首吧?