预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/5
2/5
3/5
4/5
5/5

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

大学英语语法教学方法探讨摘要:在大学英语教学中语法教学的重要性不可忽视。作者通过分析大学英语语法教学中存在的问题尝试性地提出一些语法教学方法并积极探索多种形式的语法教学为大学语法教学找到更加切实可行的教学方法从而优化语法教学以期对未来的大学英语语法教学发挥启示作用。关键词:大学英语英语语法现状分析教学方法我国的英语教学虽已明确了语法教学的重要性但是在教学实践中仍然存在不少问题。有些大学英语课堂虽然以学生为中心以活动贯穿整个课堂教学但是几乎没有知识讲解和语法分析教师只是让学生按照自己的指令完成某些任务没有真正体现学生的主动性。有些教师仍然受交际法的影响采用交际教学法进行教学时不集中解释和操练所学的语法点而实际上许多学生并不能掌握语法知识更不能在交际活动中将其融会贯通。这样教学最终导致学生所学的语法支离破碎学生的语言综合运用能力得不到提高。传统的教学方法和交际法已经不能满足学生的需求及大学英语课程大纲对语法教学提出的新要求。大学英语教学更关注对学生综合能力的培养以学生为本注重教学方式和学习方式的创新更加强调语言的使用性和实用性。在母语环境下进行英语教学语法教学的积极作用是不可忽视的是培养学生交际能力的重要环节。教师应该重新认识语法教学的目的培养学生的语言综合运用能力注重培养学生的交际能力。大学英语语法的教学应该贯穿于听、说、读、写的活动中通过多种形式的训练使学生内化所学的语法规则从而培养学生的语言综合能力。这就要求大学教师从教学方法上优化语法教学。1.任务型语法教学方法任务型教学是培养学生运用语言进行交际的有效途径之一。所谓“任务”即“做事”完成某些任务。在“做事”的过程中学习者始终处于积极主动的学习心理状态。在语法教学中教师可以根据教学内容设计任务预设目标、任务要求使学生带着明确的任务目标通过运用语言交流完成各种任务在完成任务的过程中积极主动地学习和建构语法知识。因此课堂上教师可以根据不同的语法内容设计不同任务让学生在完成任务的过程中既掌握语言知识又培养语言运用能力。例如:在教现在完成时的被动语态用法时可以结合任务进行教学教师可以设定任务:制定班级规章制度――Whathasbeendecided?在设计任务时老师的任务设计目的要明确才能帮助学生更好地完成任务。教师可以在任务教学中让学生通过实践、思考讨论、合作学习等方式完成任务、掌握语言形式和语法规则。任务型语法教学使枯燥的语法学习变得生动活泼增强了学生的学习自主性促进了学生的合作与交流。通过设计合适的教学任务让学生将所学的语法规则尽可能在真实的任务活动中加以运用使学生深刻体会到“为用而学在用中学学了就用”的语言学习宗旨。2.情境法语法教学方法任务型的语法教学是在特定的任务中让学生完成任务来学习语法知识需要创设特定的任务情境。语言的学习必须在语言情境中进行脱离了交际情境的单纯的语法训练会让英语学习显得既枯燥乏味又难学学生学习英语的兴趣和意志就会丧失。教师应该在课堂教学中通过多种手段创设各种语言情境如对话、短剧、讨论等既有真实情境又有模拟情景使学生在语言情境中学习英语。教师可以创设情境呈现语法项目借助实物、图片、图表、英文歌曲等手段创设情境使其形象化以吸引学生的注意力。例如在讲虚拟语气时可以利用大家熟悉的《拍手歌》(IfYouareHappy)引入If虚拟语气如Ifyouarehappyandyouknowitclapyourhands.Ifyouarehappyandyouknowitstompyourfeet.让学生在轻松愉快的氛围中进行语法知识的学习之后让学生将歌词改成虚拟语气的句型。英语教师要善于营造轻松活泼的课堂气氛将语言形式与语义、语用和语境相联系让学生在大量交际活动中学习语言、习得语法在交际活动中获得和提高交际能力。3.归纳与演绎结合的语法教学方法归纳法和演绎让学习者在语言环境中学习语法体现了建构主义的教学理念让学生主动建构语法知识有利于调动学生学习的积极性。但是如果教法不当就容易导致事倍功半。合理的方法是把二者结合起来互相补充。例如在教定语从句时可以结合归纳法和演绎法设计语法教学活动。对于一些复杂的语法项目采用归纳法和演绎法相结合的方法比较好这样可以使学生在感性认识的基础上更容易地归纳语法知识再辅以演绎法进行适度讲解可以使学生比较全面地掌握语法知识。在学生对定语从句有一个比较全面的认识后再进行一定量的实际练习帮助学生深化、巩固定语从句知识。对于大学生而言多运用归纳法更符合学生的认知教学的效果比单纯运用演绎法要好。另外在结合归纳和演绎法的同时可以根据学习目的的不同、语言难