预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/10
2/10
3/10
4/10
5/10
6/10
7/10
8/10
9/10
10/10

亲,该文档总共11页,到这已经超出免费预览范围,如果喜欢就直接下载吧~

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

对功能翻译理论对商贸翻译教学的启示论文关键词:功能翻译理论;商贾翻译;商贸翻译标准;商务文化意识论文摘要:功能翻译理论源于行为理论他们认为翻译是一种在既定场合发生的有目的的行为是一种语言的言语和非言语交际符号向另一种语言的转换。本文从功能翻译理论出发探讨了商贾翻译教学的三个方面:商贫翻译教材的建设、商贾翻译的多元标准以及学生的商务文化意识的培养。1、引言功能翻译理论是20世纪70年代在德国兴起的一种较实用的翻译理论。功能翻译过程应该从语用的层面开始先决定翻译的目标功能(即是说纪实性翻译还是工具性翻译)然后将原文中需要保留重现的内容和那些必须根据接受者的背景知识、心理期待、交际需要、媒介条件以及指示需求等因素进行调整的内容区分开来。分析问题的目的是根据不同的问题采取不同的翻译措施但在整个过程中翻译功能是考虑的焦点。在翻译教学中对翻译问题进行系统的研究有助于学员认识问题了解解决问题的方法。(Nord1997)本文从功能翻译理论出发探讨了商贸翻译教学的三个方面:商贸翻译教材的建设、商贸翻译的多元标准以及学生的商务文化意识的培养。2、功能翻译理论概述德国功能翻译理论派主要包括:KatharinReiss的功能主义翻译批评(functionalcategoryoftranslationcriticism)Hans-Venneer的目的论及其延伸理论(Skopostheorieandbeyond)JustHolzManttari的翻译行为理论(theoryoftranslationalac-tion)ChristianeNord的忠诚原则(loyaltyprinciple)以及其他用于译员培训中有关功能方法论的着作。功能翻译理论源于行为理论他们认为翻译是一种在既定场合发生的有目的的行为是一种语言的言语和非言语交际符号向另一种语言的转换。翻译的成功与否决定于欲达到的目的是否完成讲究翻译目的的完备性而不是对等。他们认为对等翻译只是翻译多种形式的一种。因而他们提出了任何翻译的最高原则是目的法则(skoposrule)。Vermeer认为目的法则是:每个文本为某个目的所生产并应该服务于该目的。译文的接收者是决定翻译目的的重要因素之一。笔译、日译、讲话和写作必须让你的文本在使用场合能对想使用的人起作用并按照想使用的人所想起作用的方式起作用。根据不同情况有不同的从属法则这些法则来自翻译要求它是由发起人(initiator)(也可能是译者本人)给定的。翻译要求规定需要什么样的翻译。至于原文他们认为只是一种信息源因为任何翻译都是面对意向受众功能策略便可以解决翻译问题。该理论在30余年的发展历程中创立了相对完整的理论框架形成了独树一帜的理论范式。该理论以目的为总则把翻译放在行为理论和跨文化交际理论的框架中认为翻译行为和翻译的实质是一种有目的的跨文化交际。它反映出了翻译的三个性质:目的性、交际性、跨文化性。功能翻译理论以修辞功能等值为基础在翻译实践上有较强的实用性和可操作性。它将文本按功能主要分为信息型文本(Informativetexts)、表达型文本(Expressivetexts)和操作型文本(Operativetexts)。商贸文件主要属于信息型文本其主要功能是传达商贸交际信息。因此功能翻译理论适合于商贸翻译的实践避免翻译的盲目性对于商贸翻译教学有较强的指导意义。3、功能翻译理论与商贸翻译教材建设论文关键词:功能翻译理论;商贾翻译;商贸翻译标准;商务文化意识论文摘要:功能翻译理论源于行为理论他们认为翻译是一种在既定场合发生的有目的的行为是一种语言的言语和非言语交际符号向另一种语言的转换。本文从功能翻译理论出发探讨了商贾翻译教学的三个方面:商贫翻译教材的建设、商贾翻译的多元标准以及学生的商务文化意识的培养。1、引言功能翻译理论是20世纪70年代在德国兴起的一种较实用的翻译理论。功能翻译过程应该从语用的层面开始先决定翻译的目标功能(即是说纪实性翻译还是工具性翻译)然后将原文中需要保留重现的内容和那些必须根据接受者的背景知识、心理期待、交际需要、媒介条件以及指示需求等因素进行调整的内容区分开来。分析问题的目的是根据不同的问题采取不同的翻译措施但在整个过程中翻译功能是考虑的焦点。在翻译教学中对翻译问题进行系统的研究有助于学员认识问题了解解决问题的方法。(Nord1997)本文从功能翻译理论出发探讨了商贸翻译教学的三个方面:商贸翻译教材的建设、商贸翻译的多元标准以及学生的商务文化意识的培养。2、功能翻译理论概述德国功能翻译理论派主要包括:Kath