预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/3
2/3
3/3

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

英汉基本颜色的隐喻对比研究张玲玲摘要:本文通过对英汉基本颜色的隐喻认知进行对比分析发现两种语言文化中颜色词的隐喻认知既存在着诸多共性但受各自意识形态、社会习俗、文化价值等因素的影响同时也存在着的巨大的差异。正确地理解和把握颜色词在英汉语言中的隐喻意义能有效地减少文化冲突加强文化交流和融合促进跨文化交际。关键词:隐喻;基本颜色;对比一、认知语言学1980年《我们赖以生存的隐喻》出版了。文中作者Lakoff和Johnson提出了“隐喻的认知观”这一理论Lakoff和Johnson指出隐喻的本质就是借助一种事物来理解、认识、感受、经历另一种事物具有普遍性和系统性。隐喻是一种工具和方法可以帮助我们探索和了解未知事物并且描述和解读这些事物Lakoff和Johnson认为隐喻是一种类比方式是由用映射的方法在源事物和目标事物之间建立联系可以理解为是利用一个范畴的认知域去建构或解释另一个范畴。隐喻是人的观念系统中跨领域的映射。隐喻有组织人的概念系统和指导认知经验的认知功能。因此隐喻是一种人类认知现象:隐喻是人类认知活动的工具。隐喻反映了人类的认知模式。(1)人类认识世界和发展语言表达能力都离不开人的各种感官对外界事物的感知。束定芳指出在人类语言表达的过程中传达一个隐喻性概念那么使用视觉表达方式所传递的也是一个隐喻概念。语言是大脑认知能力的反应因此在语言表达过程中隐喻及隐喻思维也是大脑认识世界的一个具体体现。(2)隐喻可以理解为是从认识一个事物投射到认识另一个事物;在这个思维过程中人类将两种被习惯认为毫不相关的事物产生了某种联系就通过对这两种事物相似的感受来对这两种事物乃至对整个客观世界来真实地解释、表达和体验。二、颜色词语的隐喻认知隐喻不仅是一种语言现象还是人类感知认识世界的工具。在人类的认知过程中人类习惯通过熟悉的事物认识新鲜的事物当人类用颜色词来比喻本无颜色的事物从而达到认知目的时颜色隐喻便随之产生了。颜色词和无颜色的事物属于两个概念但是正是两个概念存在某些内在联系使得人类在语言表达的过程中巧妙地利用了概念域之间的联系用具象的颜色概念去帮助表达那些抽象的概念从而衍生了一种认识世界的全新方式即不同概念间相互联系影响的方式。人们先用明喻说出对颜色的认识和理解再上升到理论的高度即抽象地使用颜色的词语到最后使用颜色词语进行相似的隐喻化的表达。(3)颜色的隐喻化表达就是通过颜色来说出一类新的事物投射到原本没有用颜色词来表达的事物。颜色隐喻是从颜色这一领域映射到其他认知领域。对颜色的认识这一领域是人类语言中最基本的认识之一跟认识表达空间、时间和情感一样。作为人类最基本的认识领域之一颜色这一领域决定了颜色隐喻研究的重要性。(4)用颜色这一领域去映射、理解和表达其他认知领域的事物或概念因此熟悉顔色隐喻的认知非常重要。从认知语言学的角度出发我们可以对比研究认识英语和汉语颜色词语中的隐喻表达。英汉颜色词语的普遍共享是由于观察事物相似的认知方式。由于不同的心理联想相同的颜色可能带给人不同的心理认知。不同的传统和习俗也可能导致一定的颜色有不同的隐喻意义所以相同的颜色可能呈现不同的感觉和折射不同语言或习俗的不同内涵。不同的地理环境也成就了独特的习俗和思想模式。(1)因此来自不同的民族和社会阶层产生不同的文化也对各种颜色有着不同的感觉和认识形成了具有浓厚民族文化色彩的隐喻。颜色隐喻是一个国家文化的折射。三、英汉基本颜色隐喻的异同汉语黑色暗示着一些特殊的内涵意义特别是一些反政府的人或团体如“黑组织”“黑后台”等。还有表示“阴险毒辣”如“黑帮”“黑心”等。英语黑色代表称赞某事。例如:如果公司获利运营我们就使用“intheblack”。英语黑色还可以表达愤怒类似情感词angry常用于beblackortogetblackbeinablackmood等动词词组中。在西方黑色常常与邪灵相关意味着邪恶与不幸因此西方人出席葬礼需身穿黑色正装。汉语蓝色代表诚实。“青出于蓝胜于蓝”指学生的才能超过了老师。英语蓝色blue用来表达忧伤即英语情感词sad经常用于动词词组lookblueorfeelblueinabluemoodhavetheblues中。中文的“黄色电影”则用bluefilm、中文的“猥亵之谈”则用bluetalk来表达。汉语与红有关的词语含有喜庆、成功、忠诚和兴旺等隐喻涵义。使用眼红或红眼病表示嫉妒情感的色彩词。红色在西方取像自鲜血