预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/4
2/4
3/4
4/4

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

大学英语教学中的跨文化交际能力培养探讨【摘要】随着经济全球化和文化多元化的日益发展跨文化交际能力越来越重要因此跨文化交际能力培养成为了大学英语教学一个重要组成部分。基于此本文从目前大学英语跨文化能力培养现状入手分析语言教学中的跨文化因素据此提出跨文化能力培养的教学途径从而实现大学英语教学中的跨文化交际能力培养。【关键词】大学英语;跨文化教学;跨文化交际能力【作者简介】甘文婷(1986-)女广东广州人广州工程技术职业学院讲师硕士。引言当今世界国际化交流日益频繁经济全球化和文化多元化使得跨文化交际能力越来越重要。自改革开放以来我国的大学英语教学从听说读写译等传统语法功能教学逐渐转变为注重语言交际、语言应用的教学。2007年9月教育部高等教育司颁布的《大学英语课程教学要求》规定大学英语课程的教学性质是:“以英语语言知识与应用技能、跨文化交际和学习策略为主要内容并集多种教学模式和教学手段为一体的教学体系。”(屈晓丽2012)大学英语教学中对学生跨文化交际能力培养的重要性由此可见。本文主要对大学英语中的跨文化因素进行分析以及对跨文化交际能力培养的途径进行探讨。一、大学英语教学中跨文化能力培养现状在当今多元文化背景之下大学英语教学中的跨文化能力培养显得更加重要。但是在实际的英语教学实践之中还存在以下三个方面的问题:1.教师的跨文化交际教学实践不足。大学英语教师在跨文化交际能力培养的实践没有落到实处现实教学中主要还是围绕语言知识点的讲解展开忽视语言教学中的文化因素。其中存在几方面原因如教师本身跨文化知识储备不足课堂教学内容较多课时分配不足等原因。跨文化知识讲授只能是表面、肤浅的如介绍西方国家的节日、习俗、礼儀等难以触及文化的核心。2.教学内容缺少跨文化交际内容。在大学英语课堂教学中多数教师都是根据教材来制定教学计划并开展教学。多数英语教材内容偏向于英语理论知识关于语言文化的有关内容较少教师开展教学活动时会直接受到教材内容的影响过于注重教材知识性的内容讲授。因此“教材内容是制约目前大学英语跨文化教学的主要因素还需要有关教育部门加以重视。”(刘玮、杜景芬、高月琴2016)另外文化是流动的、发展的而教材从内容选择到出版、进入课堂一般要两三年时间已经不是最新的内容导致学习的内容与现实脱节。3.学生接受跨文化交际教育的途径匮乏。学生是大学英语教学活动的重要主体学生的学习态度、学习积极性和学习反馈决定跨文化教学的效果。(赵伟2016)由于大学英语课程只是公共必修课程授课课时有限忽视文化知识的了解导致对英语国家文化背景知识了解甚少。另外由于学生课后不知道如何去补充跨文化知识不会主动接近了解西方文化学习缺乏自觉性和主动性。但是根据调查学生对跨文化能力培养并不排斥。“大多数学生表示对英美文化有浓厚的兴趣希望开设英美文化常识选修课非英语专业学生对学习文化知识抱有强烈渴望反映出开设文化课程的必要性。”(朱桂兰2018)二、大学英语中的跨文化要素1.语音和词汇。我国英语教学中主要采用的是英式英语中的RP口音(ReceivedPronunciation)和美式英语中的通用美国英语(GeneralAmerican)但是英语同汉语一样一个国家内部地域间的口音仍有巨大差别如美国南方口音和北部口音英国的伦敦腔和中上层阶级的口音。不同的口音、说话语气、语调反映了不同的生活圈子甚至不同的身份、地位。作为语义的最基本单位英语词汇蕴含深厚的文化内涵。由于英语和汉语在地域、文化、历史、政治、经济等方面的差异某些英语词汇在汉语中没有匹配的表达方式如希腊、罗马神话有关的词汇例如“TrojanHorse”(特洛伊木马)GreekGifts(糖衣炮弹)等还有与西方节日相关的词汇如EasterEggs(复活节彩蛋)BoxingDay(节礼日)等。此外部分英语和汉语词汇有着截然不同的内涵。例如蓝色在汉语中的引申义较少但是在英语中引申义较多。例如“blueMonday”(倒霉的星期一)“blueblood”指贵族或名门望族blueribbon有“优秀、一流”之意。(甘文婷2012)2.语法。由于中西思维模式差异较大英语与汉语的语言结构存在较大差异。英语重视语法单词存在前后缀有词性变化注重不同文体的语篇特征。