预览加载中,请您耐心等待几秒...
1/2
2/2

在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便

如果您无法下载资料,请参考说明:

1、部分资料下载需要金币,请确保您的账户上有足够的金币

2、已购买过的文档,再次下载不重复扣费

3、资料包下载后请先用软件解压,在使用对应软件打开

浅谈高职高专口译课程的教学方法 随着国际交流和贸易的不断增加,口译能力成为了越来越多人所需要的技能之一。在高职高专的口译课程教学中,掌握适当的教学方法可以帮助学生提高口译技能,提升课程效果。本文将从口译课程的教学目标、教学内容与教学方法三个方面浅谈高职高专口译课程的教学方法。 一、教学目标 高职高专口译课程的教学目标是让学生掌握口译技能,能够熟练准确地将原文信息转化为目标语言。为了达到这个目标,教师应当根据学生的具体情况,设计合适的教学内容和教学方法。例如,一些学生可能会有较强的听力能力,但缺乏语言表达能力,因此需要教师采用更多的表达练习;而另一些学生则可能在语言表达方面表现出色,但对于听力理解较为困难,因此需要教师针对他们的听力训练更加注重。 二、教学内容 高职高专口译课程的教学内容可以从以下几个方面考虑: 1.语言基础。将原语音信息转化为目标语音信息的过程中,需要掌握一些基本的语言知识,如语法、词汇、语音等。 2.相关领域知识。不同行业、领域之间存在词汇差异,例如医学、金融等领域,学生需要掌握相关领域的专业术语。 3.社会文化知识。不同的文化背景可能会影响到意思的表达,因此学生需要了解相关的社会文化知识。 4.口译技能训练。学生需要在实践中不断练习、实践口译技能,例如听力、临场反应、表达能力等等。 三、教学方法 在教学方法方面,根据不同的教学目标和教学内容,教师可以采用以下几种教学方法: 1.示范教学法。教师可以通过示范的方式,让学生听懂原文并进行口译。教师可以考虑使用多媒体设备和录音机等辅助设备,让学生听懂原文并进行模仿。 2.分层教学法。学生在掌握口译技能中具有不同的需求,教师可以将学生分成不同的层次进行教学。这样可以更好地满足学生之间不同的学习需求,以此提高教学效果。 3.任务驱动教学法。教师可以通过设置语言任务的方式来提高学生的学习热情和理解能力。例如,让学生用目标语言简述一篇新闻报道,通过这样的任务,培养学生熟练地口译能力和表达能力。 4.交互式教学法。学生需要在实践中不断练习口译技能,教师可以设置多种交互式的教学方式,如让学生进行双语对话、听力训练、口语练习等等。这种教学方法可以培养学生的听说能力,并且可以让学生更好地进行交互,共同进步。 总之,在高职高专口译课程的教学中,教师需要考虑学生的个体差异,针对性地进行教学设计。采用合适的教学方法,积极参与教学互动,发挥学生的主体作用,是提高口译课程效果的重要方法。