跨文化传播中适度的陌生化——以西方电影中的中国元素为例.docx
快乐****蜜蜂
在线预览结束,喜欢就下载吧,查找使用更方便
相关资料
跨文化传播中适度的陌生化——以西方电影中的中国元素为例.docx
跨文化传播中适度的陌生化——以西方电影中的中国元素为例跨文化传播中适度的陌生化——以西方电影中的中国元素为例随着全球化和文化多元化的发展,跨文化传播已成为不容忽视的现象。电影作为文化产业中的重要组成部分,承载了大量的文化元素,其中包括来自不同国家和地区的元素。在西方电影中,中国元素的运用越来越多,既包括表现中国文化的传统元素,也包括表现现代中国社会的现实元素。然而,在此种跨文化传播中,如何适度地陌生化仍然是一个问题。陌生化是跨文化传播中的一种常见现象,是指在不同文化之间存在的文化差异造成的感觉上的疏离感。
中国元素在电影中的跨文化传播.docx
中国元素在电影中的跨文化传播[摘要]在文化传播全球化的大潮下电影的跨文化传播已初露端倪。本文首先从角色设置、布景造型、色彩基调三方面对《功夫熊猫》中中国元素的运用进行梳理再通过英国文化研究学者斯图亚特·霍尔的编码解码理论以及文化认同理论对电影进行进一步文本分析看这部以中国文化为背景由中国元素构架并融入美国主流价值观的好莱坞影片是如何在世界范围内成功跨文化传播的。最后对其为何未出自中国做出一定合理反思。[关键词]《功夫熊猫》;中国元素;传播;编码《功夫熊猫》
中国元素在电影中的跨文化传播.docx
中国元素在电影中的跨文化传播[摘要]在文化传播全球化的大潮下电影的跨文化传播已初露端倪。本文首先从角色设置、布景造型、色彩基调三方面对《功夫熊猫》中中国元素的运用进行梳理再通过英国文化研究学者斯图亚特·霍尔的编码解码理论以及文化认同理论对电影进行进一步文本分析看这部以中国文化为背景由中国元素构架并融入美国主流价值观的好莱坞影片是如何在世界范围内成功跨文化传播的。最后对其为何未出自中国做出一定合理反思。[关键词]《功夫熊猫》;中国元素;传播;编码《功夫熊猫》
中国元素在电影中的跨文化传播.docx
中国元素在电影中的跨文化传播[摘要]在文化传播全球化的大潮下电影的跨文化传播已初露端倪。本文首先从角色设置、布景造型、色彩基调三方面对《功夫熊猫》中中国元素的运用进行梳理再通过英国文化研究学者斯图亚特·霍尔的编码解码理论以及文化认同理论对电影进行进一步文本分析看这部以中国文化为背景由中国元素构架并融入美国主流价值观的好莱坞影片是如何在世界范围内成功跨文化传播的。最后对其为何未出自中国做出一定合理反思。[关键词]《功夫熊猫》;中国元素;传播;编码《功夫熊猫》
以李安电影《色戒》为例分析中国电影的跨文化传播策略.doc
论中国电影的跨文化传播策略——以分析李安电影《色戒》为例杨柳,西北大学新闻传播学院2006级传播学专业硕士研究生导师:杨立川,西北大学新闻传播学院院长,教授【摘要】:电影《色戒》自上映以来获得了各界媒体褒贬不一的评价,也成为2007年最重要的文化现象之一,本文将这部影片置于跨文化传播的视角进行分析讨论,进而延伸出中国电影的跨文化传播策略。作为大众传播媒介和意识形态载体的中国电影,应该以积极的姿态探索跨文化传播策略,来应对电影业的激烈竞争,而中国电影要取得跨文化传播的成功,必须